domingo, 7 de junio de 2026

My Romance (Mi romance) - CHEEZE - El amor es como el cha-cha-chá

Hoy les dejo la canción My Romance, del OST El amor es como el cha-cha-chá (Hometown Cha-Cha-Cha), interpretada por la cantante surcoreana Cheeze, nombre artístico de la cantante Dalchong, conocida por su voz suave, cálida y muy agradable de escuchar. Sus canciones suelen transmitir emociones sencillas y cercanas, algo que encaja perfectamente con el ambiente de este kdrama.

Cuando la canción fue publicada como parte del OST, fue presentada como una canción que expresa la emoción de descubrir que el amor que hemos esperado durante mucho tiempo finalmente ha llegado a nuestra vida. Así que My Romance refleja muy bien la relación entre Hye Jin y Du Sik. Cuando Hye Jin llega a Gongjin, lo hace sintiéndose sola y decepcionada por varias cosas que le han ocurrido en la vida. Du Sik, aunque siempre parece alegre y dispuesto a ayudar a todos, también carga heridas y recuerdos dolorosos que no ha logrado superar. Poco a poco ambos empiezan a escucharse, comprenderse y acompañarse, convirtiéndose en refugio y consuelo el uno para el otro.

Para la historia de estos personajes resulta perfecta la frase de la canción que dice: “Nos convertimos en la noche del otro”. Es una imagen muy hermosa, porque describe perfectamente cómo Hye Jin y Du Sik terminan acompañándose en los momentos difíciles y encontrando tranquilidad en la presencia del otro.

Así que aquí les dejo My Romance, una canción dulce, tranquila y llena de sentimiento, perfecta para acompañar la bonita historia de amor de Hye Jin y Du Sik.

My Romance -CHEEZE

Ku-ten nega parachan romance.
Oreton nene mende eee.
Kuman ga-chun kude pume, deep inside.
M-mmm.

Ichorok moni
saran jake tue niyuuu
cho-pado cho-rron.
Nege miliuyo wo-so-chi
jurin chun ba-la-to.
Oringa tuk piol-jeee jeee.
Kuden ne-ge chonbuga duen go-shuo.
Ooouwooo.

Ku-ten nega parachan romance.
Oreton nene mende jeee.
Kuman ga-chun kude pume, deep inside.
M-mmm.

Kuroke uri
soro ege ki-deo.
Kunugu e-ge-to
mo-ta niniyo ki-ka chi-do. 
Kodaran ku pun-soge chondul temion
modun ge piono chin go-sho.
Urun so-ro-ye pa-mi due-o-yo.
Ooo.

Ku-ten nega parachan romance.
Oreton nene mende jeee.
Kuman ga-chun kude pume, deep inside.
Juu juu.

Kure wa-nan ne-jiiiruul kurio kayo.
Jion wo-ni tu-ri-sooo.
Sa-ran ira pure-keo.
My romance. 

Mi romance - CHEEZE

Tú eres el romance que siempre soné.
Parece que estuve vagando durante mucho 
tiempo hasta encontrarte.
En tus brazos, que parecen un sueño,
muy dentro de mí.
Mmm-mmm...

La razón por la que he llegado a amarte tanto, fue porque llegaste a mí como una ola que avanza desde el mar.

Aunque somos diferentes en algunas cosas, hay algo especial entre nosotros.
Y así, te has convertido  en todo para mí.
Oh, oh...

Tú eres el romance que siempre soñé.
Parece que estuve vagando durante mucho 
tiempo hasta encontrarte.
En tus brazos, que parecen un sueño,
muy dentro de mí.
Hmm-mmm...

Y así nosotros, apoyándonos el uno en el otro, compartimos incluso aquellas historias que nunca le contamos a nadie más.

Cuando me quedo dormido en tu gran abrazo, todo se vuelve más tranquilo.
Nos convertimos en la noche del otro.
Oh, oh...

Tú eres el romance que siempre soñé.
Parece que estuve vagando durante mucho 
tiempo hasta encontrarte.
En tus brazos, que parecen un sueño,
muy dentro de mí.
Ooh, ooh...

Tú y yo dibujamos juntos nuestro mañana. Por siempre, los dos.
A esto lo llamaré amor.
Mi romance.

martes, 2 de junio de 2026

Romantic Sunday (Domingo romántico) - Car, the Garden - El amor es como el cha-cha-chá

Car, the Garden
Hoy empezamos con la primera canción del OST del kdrama El amor es como el cha-cha-chá (Hometown Cha-Cha-Cha), y lo haré con la más representativa: Romantic Sunday, interpretada por Car, the Garden.

Car, the Garden es el nombre artístico del cantante surcoreano Cha Jung-won. Antes utilizó el nombre artístico Mayson the Soul, pero años después adoptó el nombre por el que hoy es conocido. Su voz tiene algo muy especial: es suave, cálida y ligeramente melancólica, de esas que logran transmitir emociones sin necesidad de grandes demostraciones.

Romantic Sunday resume perfectamente la esencia del kdrama. Es una canción alegre, ligera y llena de esa sensación de tranquilidad que transmite Gongjin, el pequeño pueblo costero donde se desarrolla la historia. A lo largo de la serie la escuchamos acompañando muchos de esos momentos cotidianos que terminan convirtiéndose en nuestros favoritos: las calles del pueblo, el sonido del mar, las conversaciones sencillas entre los personajes y esa calidez que hace que poco a poco uno se encariñe con todos los habitantes de Gongjin.

Es una de esas canciones que parecen hechas para acompañar caminatas junto al mar, tardes tranquilas y conversaciones sencillas que terminan quedándose en el corazón. Creo que por eso Romantic Sunday es una de las canciones más queridas del OST. No necesita grandes escenas ni momentos dramáticos para destacar, solo transmite esa felicidad sencilla que, muchas veces, se encuentra en los momentos más simples.

Así que aquí les dejo Romantic Sunday, una canción perfecta para comenzar nuestro recorrido por las canciones de El amor es como el cha-cha-chá. Porque, después de escucharla, es difícil no desear que todos los días tengan un poquito de ese romántico domingo que nos regala Gongjin.

Romantic Sunday - Car, the Garden   

La-la-la-la-la-la-la
Romantic Sunday.
La-la-la-la-la-la-la
It’s a beautiful and shining day.

Pa-ra mulchaaai mun melody
Talkoman pi paran sori
Larala la-la-la-la
All I need is your love.

Pa-bo-ba mon chunun u-sungan
Munbu shige pin nanun sweet smile
Kumul kude taga onon
Ansae day and night.

Sing for this moment, “sha-la-la-la”.
Singing my love, “sha-la-la-la”.
Orin nal kunchoron kio nalke
I’ll remember again.

La-la-la-la-la-la-la
Romantic Sunday.
La-la-la-la-la-la-la
It’s a beautiful and shining day.

Sonkute daaanun memory
Nun kayo nerinun sunshine
La-la-la-la-la-la-la
All I need is your love.

Pa-ramin buro omun sungan
Tulio onin sederol dream song
Chumul chudu ashin damion
Kopinen sunny day uu uuu.

Sing for this moment, “sha-la-la-la”.
Singing my love, “sha-la-la-la”.
Orin nal kunchoron kio kalke
I’ll remember again.

La-la-la-la-la-la-la
Romantic Sunday.
La-la-la-la-la-la-la
It’s a beautiful and shining day.

Pa-ra muldaaai mun melody
Talkoman pi paran sori
Larala la-la-la-la
All I need is your love.

La-la-la-la-la-la-la
Romantic Sunday.
La-la-la-la-la-la-la
All I need is your love.

Domingo romántico - Car, the Garden 

La-la-la-la-la-la-la-la-la
Domingo romántico.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Es un día hermoso y brillante.

Una melodía que se parece al viento,
el dulce sonido de un silbido.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Todo lo que necesito es tu amor.

En este instante en que las olas se detienen,
tu dulce sonrisa brilla deslumbrante.
Te acercas como si fuera un sueño,
un día y una noche de fantasía.

Canta para este momento, "sha-la-la-la".
Cantando mi amor, "sha-la-la-la".
Lo recordaré como un sueño de mi juventud.

Lo volveré a recordar.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Domingo romántico.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Es un día hermoso y brillante.

Un recuerdo que roza la punta de mis dedos,
un rayo de sol que cae sobre mis ojos.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Todo lo que necesito es tu amor.

En el instante en que sopla el viento,
escucho la canción soñadora de los pájaros.
Como si estuviera bailando,
la bruma florece en un día soleado.

Canta para este momento, "sha-la-la-la".
Cantando mi amor, "sha-la-la-la".
Lo recordaré como un sueño de mi juventud.

Lo volveré a recordar.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Domingo romántico.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Es un día hermoso y brillante.

Una melodía que se parece al viento,
el dulce sonido de un silbido.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Todo lo que necesito es tu amor.

La-la-la-la-la-la-la-la-la
Domingo romántico.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Todo lo que necesito es tu amor.

sábado, 30 de mayo de 2026

El amor es como el cha-cha-chá (Hometown Cha-Cha-Cha) - Historia


Si eres de las personas que disfrutan los dramas tranquilos, con historias cálidas, paisajes bonitos y ese ambiente de pueblo pequeño junto al mar, entonces puedo decirte que El amor es como el cha-cha-chá es una serie que definitivamente vale la pena.

Personalmente, este tipo de historias siempre han sido de mis favoritas, donde poco a poco terminas encariñándote no solo con la pareja principal, sino también con el lugar y las personas que viven ahí.

La historia nos lleva al ficticio pueblo costero de Gongjin (aunque gran parte de la serie fue grabada en la ciudad costera de Pohang), un lugar tranquilo donde todos se conocen y donde la vida parece avanzar más despacio. 

Ahí llega Yoon Hye Jin (actriz Shin Min Ah), una dentista inteligente, perfeccionista y acostumbrada a la vida de ciudad, quien decide mudarse al pueblo para abrir su propia clínica dental después de varios problemas en su antiguo trabajo. Aunque al principio le cuesta adaptarse a la vida sencilla de Gongjin y a sus habitantes, poco a poco empezará a descubrir una forma de vida completamente diferente a la que conocía.

Será allí donde conocerá a Hong Du Sik (actor Kim Seon Ho), mejor conocido por todos como el “Jefe Hong”. Un hombre amable, relajado y querido por todos los habitantes del pueblo. Siempre está ayudando a alguien y parece ser capaz de hacer cualquier trabajo. Du Sik tiene una personalidad muy cálida y divertida, pero conforme avanza la historia también iremos descubriendo que detrás de su sonrisa esconde tristeza y heridas emocionales que todavía no logra superar.

Hye Jin y Du Sik son completamente diferentes, y justamente por eso su relación se vuelve tan bonita de ver. Poco a poco ambos empiezan a cambiar gracias al otro, mientras comparten momentos sencillos junto al mar, conversaciones sinceras y pequeños detalles que hacen que su historia se sienta muy natural y cercana.

La historia también se enriquece gracias a los personajes secundarios. Los habitantes de Gongjin tienen historias muy humanas y emotivas que hacen que el pueblo se sienta lleno de vida. Es inevitable encariñarse con todos ellos.

Y algo que acompaña perfectamente toda esa sensación es su OST. Las canciones tienen ese estilo suave, tranquilo y emotivo que encaja perfectamente con la historia. Muchas escenas se vuelven todavía más especiales gracias a la música y, sinceramente, creo que es uno de esos dramas donde las canciones terminan quedándose contigo incluso después de terminar la serie.

El amor es como el cha-cha-chá es una serie romántica, divertida y muy cálida, pero también habla sobre sanar heridas, aprender a abrir el corazón y descubrir que la felicidad puede encontrarse en las cosas más simples. Entre el sonido de las olas, los paisajes de Gongjin y el encanto de sus habitantes, esta historia nos invita a detenernos un momento y disfrutar la vida con más calma.

miércoles, 27 de mayo de 2026

Una canción de cuna llamada Lullaby (자장가) - IU


Hay canciones que simplemente se escuchan bonitas… y hay otras que se sienten en el corazón apenas empiezan.

Y para mí, IU siempre ha tenido esa magia.

“Lullaby (자장가)” es una canción que salió en el 2017 dentro del álbum A Flower Bookmark 2, un álbum especial donde IU reinterpretó canciones coreanas clásicas a su propio estilo. Esta canción fue cantada originalmente por el cantante de folk rock Kim Kwang-seok en 1996 (el mismo año en que falleció), con esa emoción nostálgica y melancólica que IU logró mantener, pero haciéndola más suave y delicada, casi como un abrazo.

Conocí esta canción gracias a otra versión. La escuché primero en el programa IU’s Palette, en la voz preciosa del cantante Crush (Shin Hyo-seob). La presentación fue tan emotiva y tan llena de sentimiento que me dejó pensando en la canción, así que la busqué y descubrí que era de IU. Ahí entendí por qué la canción tenía esa sensación tan especial.

La letra parece una despedida, pero no una despedida fría. Más bien se siente como alguien tratando de cuidar a otra persona por última vez. Como si quisiera abrazarla, tranquilizarla y decirle que todo va a estar bien antes de dejarla ir.

Así que aquí les dejo “Lullaby”, una canción suave, tranquila, pero llena de mucho sentimiento. Una verdadera canción de cuna.



IU - 자장가 (Lullaby)

Kidari shian kiru achana
Ulshi anul kora-ko kureee chanaa.
Nomuuu nushen pa-miaa
Oo no-mu-kin ji-piooo-ri-ya.

Chanchiman koe iroke iselkaa
Kurei choyo poril kumiii shimaan
Nunuuul kama maaa shimaak
Chamuul chuuwo chuulkeee

My lullaby
Baby, sweet goodnight
Muso wunkuu-men joob-sul koyaaa
Noooi kunashi ja-nun kinkin jarurul
Ishenun kuman po-ne shuriooon mmmm

Kamañi kuro ankoo isulka
Ono sai kuna kanun komiii shimaan
Mauun nowa maa-chima
Norel pu-lo chuul-keee ee 

My lullaby
Baby, sweet goodnight
Muso wonkuu-mun joob-sul koyaaa
Noooi kunashi ja-nun kingin sel pu-muul
Ishenun kuman poo-ne shuriooon

Changul chi mo-te
Chichin san soo-riga yaya dul-teee ka-chin
Soragaaan noye bamul-yiii kin-keee ee

I’ll be nearby
Baby, sweet goodnight
Jansan ni kiote jiiisul koyaaa
Tooo mannal su jom-nun chinan mal tuldo
Ishenun kuman poo-a shuriooon 

My edelweiss
Baby, sweet goodbye
Mo-tuuu icho-to tueee-ta
kenchana ken-cha-naaa
No-aaa aaa.

Canción de cuna (자장가) — IU

Dijiste que ya no ibas a esperar.
Dijiste que ya no ibas a llorar.

Pero ya es muy tarde en la noche…
y esta despedida se ha hecho demasiado larga.

¿Nos quedamos así
solo un momento más?

Aunque este sea un sueño
que pronto desaparecerá,

cierra los ojos una última vez,
voy a arrullarte para que descanses.

Mi canción de cuna…

Amor, que tengas dulces sueños esta noche.
No habrá sueños aterradores.

Ese largo día tuyo
que parecía no terminar nunca,
ahora déjalo ir y descansa.

¿Y si me quedo abrazándote en silencio?

Aunque este sueño
esté llegando poco a poco a su final,

tranquiliza tu corazón,
voy a cantarte una última canción.

Mi canción de cuna…

Que tengas dulces sueños esta noche.
No habrá sueños que te hagan sufrir.

Toda esa tristeza interminable
que llevas dentro,
ahora déjala ir.

No puedes dormir…

Hasta que esa respiración cansada
se calme lentamente,
voy a cuidar tu noche inquieta.

Estaré cerca de ti.

Amor, que tengas dulces sueños esta noche.
Siempre estaré a tu lado.

Incluso esos días del pasado
que ya no pueden volver,
ahora déjalos ir también.

Mi tesoro querido…

Amor, adiós y duerme bien.

Puedes olvidarlo todo.
Está bien…
de verdad está bien…
déjalo ir.

viernes, 22 de mayo de 2026

Volviendo con Rain! - Feel It (너야)


Después de muchísimo tiempo vuelvo a escribir en el blog y Rain me dio el empuje para hacerlo.

“Feel It (너야) - Siéntelo” es un single digital que salió el 11 de mayo de 2026 después de casi cuatro años sin música nueva de Rain. La escuché hace unos días y desde entonces no sale de mi cabeza.

La canción es para dejarte llevar. Tiene ese ritmo alegre y pegajoso que tan bien le queda a Rain. Apenas comienza ya te dan ganas de moverte y repetirla otra vez. Y si encima ves el video o los shorts/challenges que está haciendo con otros artistas para promocionarla, todavía emociona más.

Según él mismo contó, esta vez quería hacer una canción más cómoda y fácil de disfrutar, de esas que puedes escuchar mientras manejas, vuelves a casa o simplemente disfrutas la noche. El “Feel It” y “Fill it up” tienen un doble sentido en la canción. No solo habla de una persona, sino también de esos pequeños momentos felices que llenan la vida: el aire fresco, escuchar música, salir de noche o simplemente sentirte bien en ese momento.

La canción es buena y si a eso le agregas el baile de Rain, que siempre ha sido algo especial, con esa manera tan suave y natural de moverse, esa sonrisa hermosa que pone mientras baila y esa energía que hace que todo se vea divertido, termina siendo un conjunto que simplemente da ganas de moverse. Siento que este tipo de música es exactamente el estilo que mejor le queda… o al menos el que más me gusta a mí.

“Feel It” me hizo acordar muchísimo a I Do o Fresh Woman, esas canciones alegres y frescas que solo él sabe hacer de esa manera.
Así que aquí les dejo “Feel It”, una canción súper alegre, adictiva y de esas que después andas cantando sin darte cuenta.


Feel It (너야) - Rain

Tururus weriru do-do won-o-wein.

Do you feel my heart, tonight.
Wenyi sole noni bap.
Oh baby kumin go gektaa aa aaa.
San kumani gongi wak
kibun chogun ñega mina kan-sa a-nun gooo.

Come fill it up, fill it up, just let me, feel it
shisha noyik noa noa noa noa
o noa noa noa noa.
Jinduro muvil makio ride mema cho-so woo owoo owoo owoo.
Turn up the music, baby,
dance with me tonight

Yeah, huuu huhu huhu huhuhuhu.
y'all ready tonight, (yeah)
every step we take, (wouh)
just get the feeling, yeah
we get the feeling, babe.
we get the feeling.

So fly, we feeling fine,
kibun chogun ñega mina gan-sa a-nun gooo.

Come fill it up, fill it up, just let me, feel it
shisha noyik noa noa noa noa
o noa noa noa noa.
Jinduro muvil makio ride mema cho-so woo owoo owoo owoo.
Turn up the music, baby,
dance with me tonight.

Step step shake your body
lean back move your body
ooou naa nana nanaa
step step shake your body
lean back move your body
aaa aa aaa.

A sinson an shu-uu
machin kon sogu kan nongi, puu-aa.
City lights shine
o-ti-tun nowa janke egeee.

Come fill it up, fill it up, just let me, feel it
shisha noyik noa noa noa noa
o noa noa noa noa.
Jinduro muvil makio ride mema cho-so woo owoo owoo owoo.
Turn up the music, baby,
dance with me tonight.

Step step shake your body
lean back move your body.
Turn up the music, baby
dance with me tonight.
Step step shake your body
lean back move your body.
Turn up the music, baby
dance with me tonight.

Siéntelo - Rain


¿Puedes sentir mi corazón esta noche?

No sé por qué, pero esta noche me emociona.

Oh baby, se siente como un sueño.


Este aire fresco

y este buen presentimiento

me rodean por completo.


Ven, llénalo, llénalo,

solo déjame sentirlo.


El comienzo eres solo tú, tú, tú, tú.

Oh, tú, tú, tú, tú.


Muévete,

deja que tu cuerpo siga el ritmo, woah.


Sube la música, baby,

baila conmigo esta noche.


¿Todos listos esta noche?

Cada paso que damos,

simplemente siente la vibra, yeah.


Estamos sintiendo esta vibra, cariño.

Estamos sintiéndola.


Nos sentimos tan bien, tan libres.


Este buen presentimiento

me llena por completo.


Ven, llénalo, llénalo,

solo déjame sentirlo.


El comienzo eres solo tú, tú, tú, tú.

Oh, tú, tú, tú, tú.


Muévete,

deja que tu cuerpo siga el ritmo, woah.


Sube la música, baby,

baila conmigo esta noche.


Paso, paso, mueve tu cuerpo.

Inclínate hacia atrás, mueve tu cuerpo.


Paso, paso, mueve tu cuerpo.

Inclínate hacia atrás, mueve tu cuerpo.


Esto parece irreal,

como caminar dentro de un sueño.


Las luces de la ciudad brillan.


Donde sea,

quiero estar contigo.


Ven, llénalo, llénalo,

solo déjame sentirlo.


El comienzo eres solo tú, tú, tú, tú.

Oh, tú, tú, tú, tú.


Muévete,

deja que tu cuerpo siga el ritmo, woah.


Sube la música, baby,

baila conmigo esta noche.