miércoles, 21 de agosto de 2013

LOVE BYE LOVE - MICKY YOOCHUN - DBSK - TVXQ

Love bye love, pertenece al cuarto álbum del grupo DBSK o TVXQ llamado Mirotic, lanzado en setiembre del 2008, la letra y música fue compuesta por hasta ese momento uno de los integrantes  Park Yoochun o más conocido por su nombre artístico Micky Yoochun, quien actualmente pertenece al grupo JYJ, él también es muy popular por su actuación, a mí me gusto el drama Rooftop Prince (El Príncipe de la azotea) donde Yoochun hace del personaje principal. Como se darán cuenta por el título de la canción, es una relación que termina y lo único que queda por decir es adiós, según comento Yoochun la letra es basada en sus experiencias como en la de otros. 

PEDIDO CUMPLIDO MARJANAH.


Love Bye Love - Micky Yoochun - DBSK - TVXQ.

Hablado: Ichana, to imi choki-a, nan chonbi riso, biane.

Shi-kani sulpun guai machu asul-te, ju-lidon chon-wuaaa yea, ponpon ulko iton moksori-eee, ne-geee amu koto je-yulsu obso-sooo.
Uchimaaan, bodun goool yeeje (u-chi-man), kudo-ma biane rran mal-man kok-che-ko, keri ju-mi sa-ran ulaaab-so tos-miol nowe jeyo chi-ya-maaa.

Chuuu-gua ge-biii ka-ri pareyo sul-teee, modu ju-neyo sulte, kute saran-e mamul tada bol-ke. Bye, bye, bye, bye my love. Bye, bye, bye, bye my love, tuli-ñiii? You hear me now, ye

Kun so-ge non muri chumul chu-gooo, nek-nek ma-chu manura jiangel sui-sooo.

Se-wo di-kooo, chun-bi ru-reee, ju-lo, son-cho ma-rul chu-ka a-teee.

E-mineee kiokso tuli-niii numa-geee, ta-li-da neee-gasun moyun no nerul shilga-neee.

Ne no-ruge cho-sara mi-yo su-kia? Kurun kua gachi mondosu obto, ju-ri jen-bo ke-to-naaa.

Chuuu-gua ge-biii ka-ri pareyo su-teee (e-yo su-teee), modu ju-neyo sulte, kute saran-e mamul tada bol-ke. Bye, bye, bye, bye my love. Bye, bye, bye, bye my love, tuli-ñiii? You hear me now, ye.

Rap: Yea! Every time chanka nu-shi gani ne mamul japu gena, amo gosi shigane noe mamul toche gina, a-janke suton a-nolche pima danaso a-kachi kucho gago i-chana.

Rap: Niga-tun saran-e jashi janbo sacho ibusu i-koto muche suki osul ibun, ipun oncha nogran suchi jumak so epegosha uta shindo saran achi malcha.

Arunta una rin-jeee, na-neee, chal-ka nu-mu-ri ma-gaaa?

Chuuu-gua ge-biii ka-ri pareyo su-teee (pa-reyo su-teee), modu ju-neyo sulte, kute saran-e mamul tada bol-ke. Bye, bye, bye, bye my love. Bye, bye, bye, bye my love, tuli-ñiii? You hear me now, ye.

Su-guo ge-biii ka-ri pareyo sul-teee, modu ju-neyo sulne, kute saran-e mamul tada bol-ke. Bye, bye, bye, bye my love. Bye, bye, bye, bye my love, tuli-ñiii? You hear me now, ye.

Amor, Adiós Amor - Micky Yoochun – DBSK - TVXQ.

Hablado: Escucha, tú ya eres solo un recuerdo, yo ya te olvide, perdóname.

El tiempo me besaba con tristeza, cuando el teléfono sonó, al oír tu voz después de que lloraste, no pude ni siquiera hacer algo por ti.
No llores, lo entiendo todo (no llores), esta vez solo agregare la palabra perdóname, añoro el amor del pasado ahora que dices que quieres terminar.

Cuando el color de nuestros recuerdos se desvanezca, cuando todo se nuble, entonces tratare de apagar tu amor de mi corazón. Adiós, adiós, adiós, adiós mi amor. Adiós, adiós, adiós, adiós mi amor, ¿puedes oírme? Escúchame ahora.

En mis sueños las lágrimas danzaban, cuando abrí mis ojos en la mañana.

Intento alejarme de tu aroma, me puse ropa nueva y me arregle, como si estuviera festejando mi primer día sin ti.

Aunque una vez parecía latir al ritmo de la música, parece que hoy mi corazón se ha detenido.

Me pregunto: ¿habré sido yo una buena persona contigo? Como las nubes se van nuestros recuerdos felices también, y ya no pueden ser detenidos.

Cuando el color de nuestros recuerdos se desvanezca (se desvanezca), cuando todo se nuble, entonces tratare de apagar tu amor de mi corazón. Adiós, adiós, adiós, adiós mi amor. Adiós, adiós, adiós, adiós mi amor, ¿puedes oírme? Escúchame ahora.

Rap: ¡Sabes! Supongo que el corto tiempo, causo dolor a mi corazón, supongo que lastime tu corazón las veces que lloraste, la contraseña de tu casa que usábamos juntos comienzo a olvidar, antes de que tu mano toque la mía.

Rap: Otra vez me visto del dolor que tu amor me dio, soy un vagabundo vestido de ropa monocromática de amargo dolor, soy un perdedor llorando que no puede ser abrazado, no repitamos un amor como este otra vez.

Es un día hermoso, pero, ¿por qué mis ojos se llenan de lágrimas?

Cuando el color de nuestros recuerdos se desvanezca (se desvanezca), cuando todo se nuble, entonces tratare de apagar tu amor de mi corazón. Adiós, adiós, adiós, adiós mi amor. Adiós, adiós, adiós, adiós mi amor, ¿puedes oírme? Escúchame ahora.

Cuando el color de nuestros recuerdos se desvanezca (se desvanezca), cuando todo se nuble, entonces tratare de apagar tu amor de mi corazón. Adiós, adiós, adiós, adiós mi amor. Adiós, adiós, adiós, adiós mi amor, ¿puedes oírme? Escúchame ahora.

2 comentarios:

  1. Fresiaaaaa!!!
    GRACIASSSSS!!!!
    muchas gracias por las cancioncitas!!!! ahora cantareeee!!! jajaja!!!
    espero que te este yendo super bien en todooo!!! sabes que??? Dios primero en noviembre ire de paseo a tu tierra?? siii!!! me voy de vacaciones al Peruuu!!!
    Paseare y comere mucho por alla!!!
    Muuuuucho abrazos desde este pequeñito pais, Panamá!!!
    Saludos! tu amiga Marjanah!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Marjanah me alegro que te haya gustado y gracias por la paciencia, como ves puedo tardar pero siempre cumplo. Así que te vienes al Perú, ¿a que parte vienes? ¿vienes a Lima? ¿o a otra provincia? Aquí en mi país hay muchos lugares para conocer y relajarse un rato. Cuéntame, con quien vendrías? Seguimos conversando.

      Muchos besos de chocolate para ti,
      Fresita.

      Eliminar