lunes, 16 de julio de 2012

GEU GUT MAN EUN - 그것만은 - SOLO ESO - ESCALERA AL CIELO

Hoy siguiendo con las canciones del k-drama Escalera al cielo, les  dejare la canción que a mi particularmente me transmite mucha nostalgia, me hace recordar momentos muy trágicos y tristes de este drama. La canción es conocida como: Geu Gut Man Eun, en coreano: 그것만은 y en español: Solo eso. De esta canción hay dos versiones con algunas diferencias en la letra, una que es cantada por Jang Jung Woo donde se puede apreciar el piano y el violín,  la otra versión la canta Park Mook Hwan y ahí podrán escuchar el piano y saxofón, de estos dos cantantes he buscando aunque sea fotos y no encuentro nada, si alguien por ahí sabe algo de ellos me avisa.

Esta canción siempre la he creído apropiada para los dos hombres que sufren más en este drama coreano son: Cha Song Joo y Han Tae Hwa, ambos aman con todas sus fuerzas a Han Jung Suh y ella los ama como a su vida, si bien solo a uno ama como a hombre y al otro como a su hermano pero por ellos ella siempre se pondra en segundo lugar, por eso vemos que cuando comienza a sufrir por una enfermedad prefiere alejarse para que no sufran, pienso que es en este momento donde encaja bien esta canción. Y aunque al principio Cha Song Joo y Han Tae Hwa se veían como rivales pues ambos querían ser dueños del amor de Jung Suh, más adelante se quieren y se vuelven como hermanos, incluso es Han Tae Hwa quien entrega a la novia a Cha Song Joo (esta escena es para derramar muchas lágrimas). Ellos por fin entienden que comparten un mismo pensamiento: “Ver feliz a Jung Suh” y también que en el corazón de ella siempre habrá un lugar para los dos.

AQUI LOS VIDEOS CON LAS DOS VERSIONES DE ESTA CANCIÓN, CADA UNA CON SU LETRA COMO SUENA.

Geu Gut Man Eun – 그것만은- Stairway to Heaven (Versión Jang Jung Woo).

Naaan no-chi-tooo me-dul suuu-ob-sooo ni-gaaa jon-nun sesa iran miooon. Neee mo-dun-goool se-pumil  puñaaa a-muuu soiiin jobsu-niii.

Taaa-sheee to-raga suiiin tamiooon kuteno-ru po-ne chi-ani taindeee yeee. Juuu iuriii jan-nia so-tooo motan-cheee chako ñoro cho-gamiooon na-ye-yo to-ke iyeee. 

Jamaaa nune-ma untaaal-go iii-taguuu kiurooo keumi koshi pou-naaa ton-ma non-shiii añi jirundi eju-son chi-unmiooo nomiii aneee sota-go maaa-uchuko-yaaa.
Jiyeee nayemo dusu pu-mul chiii-fu-keee jen-booo kan-ki yokso-gurooo jonye na-neee jane sara jin-du nooo-chi kimi-ooo ta-shi duuu-ro jojooo, nol kirariooo.


Taaa-sheee to-raga suiiin tamiooon kuteno-ru po-ne chi-ani taindeee yeee. Juuu iuriii jan-nia so-tooo motan-cheee chako ñoro cho-gamiooon na-ye-yo to-ke iyeee. 

Jamaaa nune-ma untaaal-go iii-taguuu kiurooo keumi koshi pou-naaa ton-ma non-shiii añi jirundi eju-son chi-unmiooo nomiii aneee sota-go maaa-uchuko-yaaa.
Jiyeee nayemo dusu pu-mul chiii-fu-keee jen-booo kan-ki yokso-gurooo jonye na-neee jane sara jin-du nooo-chi kimi-ooo ta-shi duuu-ro jojooo, nol kirariooo.




Geu Gut Man Eun – 그것만은- Stairway to Heaven (Versión Park Mook Hwan ).

Taaan nan-bon-chooo ji-chie nan-chiii no-aaa jan-kiii ji-ton shi-ran-deee. Neee ma-umuuul noru shaaa-nisooo pu-tooo poriiin-ko ka-taaa.

Taaa-ansheee to-ragan su-shiii tamiooon kuteno-rul bo-ne chi-ani ten-deee sheee. Juuu-ruuul ja-boya so-tooo motan-cheee chako ñoro cho-kamiooon na-no noto-ke iyeee. 

Jamaaa nune-ma untaaal-go shiii-tagooo kiurooo kemi koshi po-maaa to-ma no-shiii kañi urion tiii-yeguuu-so chi-umiooo nomiii aneee sota-go mara chuko-yaaa.
Ji-sheee nayemo dusul pu-mul chiii-bu-keee jen-booo kan-ki yokso-kurooo jonche na-neee jane sara jin-du nooo-chi kimi-ooo ta-shi tuuu-ro ujooo, nol kidariooo.

Taaa-ansheee to-ragan su-shiii tamiooon kuteno-rul bo-ne chi-ani ten-deee sheee. Juuu-ruuul ja-boya so-tooo motan-cheee chako ñoro cho-kamiooon na-no noto-ke iyeee. 

Jamaaa nune-ma untaaal-go shiii-tagooo kiurooo kemi koshi po-maaa to-ma no-shiii kañi urion tiii-yeguuu-so chi-umiooo nomiii aneee sota-go mara chuko-yaaa.
Ji-sheee nayemo dusul pu-mul chiii-bu-keee jen-booo kan-ki yokso-kurooo jonche na-neee jane sara jin-du nooo-chi kimi-ooo ta-shi tuuu-ro ujooo, nol kidariooo.

Solo eso – Escalera al cielo

Continúo sin creer por mi mismo que estoy en un mundo sin ti. Todo para mí se vuelve triste porque nada importa ya.

Si regresas a mí no te dejare ir. No te puedo prometer más que eso, pero si te vas así de nuevo, que puedo hacer yo.

Tal vez yo quise creer que tú sabías como me sentía, cuando pase el tiempo tú me sonreirás y dirás lo que sientes. Así que ahora borrare mi trise rostro a través de mis recuerdos felices mientras protejo a quien siempre vivirá en mí, esperare hasta que algún día regreses.

Si regresas a mí no te dejare ir. No te puedo prometer más que eso, pero si te vas así de nuevo, que puedo hacer yo.

Tal vez yo quise creer que tú sabías como me sentía, cuando pase el tiempo tú me sonreirás y dirás lo que sientes. Así que ahora borrare mi trise rostro a través de mis recuerdos felices mientras protejo a quien siempre vivirá en mí, esperare hasta que algún día regreses.

17 comentarios:

  1. Hola soy venezolana, soy seguidora igual que tu de la musica coreana, me gustaria seguir explorando otros artistas Surcoreanos. Me encanto el drama Escalera al cielo, lloré sin parar las escenas que me hicieron vivir estos artistas

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Griselda, que alegria el poder compartir gusto similares, asi aunque estemos en distintos países nos sentiremos unidos. En mi blog encontraras musicas que aparecieron en k-dramas y tambien canciones de grupos y cantantes coreanos. Espero te agrade lo que vayas viendo en mi blog y por supuesto acepto pedidos.

      Cariños,
      Fresita.

      Eliminar
  2. hola fresia recorde esta cancion y el dorama xevre y acompañada con una excelente cancion , para mi la mas triste de todos los doramas pork muere junsu un final ke nadie esperaba , un par de lagrinas cayeron al menos hubiera muerto song ju tambien , pero , se keda solo y con todo el dolor , pucha final retriste.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Así es Elizabeth muy triste y esta canción es preciosa. Gracias por darte el tiempo de comentar.

      Saluditos,
      Fresita.

      Eliminar
  3. Soy dominicana y amo esta melodía....

    ResponderEliminar
  4. Hola soy colombiana amo esta melodía también amo el drama llore mucho :-)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Julieth, a mi también me gusta mucho y llore mares. Me alegra que visites mi blog y gracias por darte el tiempo de escribir, amiga colombiana.

      Saluditos,
      Tu amiga peruana Fresita.

      Eliminar
  5. Hola soy Dahiana me reencanta tu blog, felicitaciones Fresita...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Dahiana, gracias por entrar al blog y darte el tiempo de escribirme, me alegra que te guste mi blog.

      Saluditos,
      Fresita.

      Eliminar
  6. no se me encontre esto por ahi....https://www.youtube.com/watch?v=vVbUzby25oc

    ResponderEliminar
  7. No entiendo porque no hay fotos de los cantantes yo quiero escuchar mas musica de ellos, tienen una voz hermosa y esa manera de transmitir ! 😍

    ResponderEliminar
  8. ola soy sohimi yun y gracias mi música coreana

    ResponderEliminar
  9. Ola soy de. Bolivia s.c!! Ami también me gusta mucho...

    ResponderEliminar