jueves, 30 de octubre de 2014

WEDDING CAKE - TWIN FOLIO - C'EST LA VIE - LOVE RAIN

Wedding cake, es una canción del año 1967 cantado originalmente por el dúo coreano Twin folio, también existe una versión en inglés en la voz de la cantante estadounidense Connie Francis, pero el tema lo llegue a conocer en la voz de Jang Geun Suk, Kim Si Hoo y Kim Si Hoo, quienes en el kdrama Love Rain tienen un grupo de música llamado C'est La Vie
Empezando el capítulo 2, se ve que la universidad está celebrando un festival, y el trío C'est La Vie es parte de una de las atracciones, en un auditorio al aire libre, In Ha, Dong Wook y Chang Mo están deleitando especialmente a la chicas, con su belleza, su guitarra y sus hermosas voces que entonan la canción de hoy. Parte de las admiradoras son In Sook, Yoon Hee y Hye Jung, quien le comenta a la otra su admiración por In Ha, ante eso In Sook le dice que por qué siempre está hablando de él, Hye Jung lo niega aunque con una mirada cómplice mira a Yoon Hee quien aunque sonríe, está triste porque tiene que esconder su sentimiento por In Ha.

*La traducción la dejo después.

VERSIÓN ORIGINAL:


Wedding Cake - Twin Folio.

I-she pando gi-po goyo jandel chanmun-rul dudu rinun so-riiin. Chamo dirun o-keyo naso chanmu eyolgo neyo ga-bo-niii.

Sara-nun gango shi-obko, poro inama in-nuyo wedding ke-iiin. Ku nuga tugo ga-na nonun gane sogulpun naye saran i-ooo.

Iba michi naga mion nanun gooo-ne won-chi annu saran ne-ge-rrooo, mu-ru-rul limionso nanun gane, kude a-nin saran ne-ge-rooo. Iba michi naga mion nanun gaaa-ne saran-chi anun saran ne-ge-rooo wuo wooo, machima tana bon-man gude mosub o-ge jayo shuo sa-ran-aaa.

Apun nema undo morun nun-che mo-liso tulio orun muyon anun sega chon so-riii, eño na-ja shiun me-kuri u-me kude mosub po-il-ka chan-bakul leyo da-ba-dooo.

I-mi sa-ran nan-borin, ku mosub odi sona cha-dulsu ob-sooo, namion yin weding kein man-bada bomion jaya mob-shi nun-murul li-neee, namion yin weding kein man-bada bomion jaya mob-shi nun-murul li-neee, mmm mmm mmm.

VERSIÓN DE LOVE RAIN:


Wedding Cake - C'est La Vie - Love Rain.

I-she pando gi-po goyo jandel chanmun-rul dudu rinun so-riiin. Chamo dirun o-keyo naso chanmu neyolgo neyo da-bo-niii.

Sara-nun gango shi-obko, poro inama in-nucho wedding ke-iiin, mmm. Ku nuga tugo ga-na nonun gane sogulpun naye saran i-ooo.

Iba michi naga mion nanun gooo-ne won-chi annu saran ne-ge-rooo, nu-ru-ju limionso nanun gane, kude a-nin saran ne-ge-rooo. Iba michi naga mion nanun gaaa-ne saran-chi anun saran ne-ge-rooo mmm, machima tana bon-man kude mosub po-ge jayo shuo sa-ran-aaa.

Apun nema undo morun nun-che mo-liso tulio orun muchon an sega chon so-riii, eño na-ja shiun me-kuri u-me kude mosub po-il-ka chan-bakul leyo da-ba-dooo.

lunes, 27 de octubre de 2014

OUR STORY (우리들 의 이야기) - YUNHYEONGJU - SEO IN GUK - LOVE RAIN

Our Story, es la canción de hoy, en coreano es 우리들 의 이야기, originalmente cantado por Yunhyeongju, un músico coreano de los 70, para el drama Love rain es cantado por el actor y cantante Seo In Guk, quien hace de Kim Chang Mo. Como el titulo del tema lo dice, es una historia de amor que se desenvuelve en un campus universitario, sí, en este caso acompaña la historia de amor de In Ha y Yoon Hee. La canción aparece empezando el episodio 1, se ve a In Ha que se cruza con Yoon Hee, y se escucha que él dice: “uno, dos, tres, en solo tres segundo he caído en el río del amor”. En eso se escucha el sonido relajante de una guitarra acústica y una vista del campus universitario, que nos introduce a un café donde un chico de gafas canta tiernamente esta historia, teniendo a todo su público encantado con su presentación, es Kim Chang Mo que interpreta este tema con todo el sentimiento del mundo.

VÍDEO VERSIÓN ORIGINAL:


VÍDEO VERSIÓN DEL DRAMA:


Our story (우리들 의 이야기) - Yunhyeongju - Seo In Guk - Love Rain.

Uuu-sen chin-nuuun, ko-da-ran tuuu-nun ton-yaaa, kiiin mari-eee ma-ron nun-nuuu su-miii. Laaa ila kouk yan-gi-jun naaa-li don-naaal, kiouuu yon-e-sooo, u-ri-nun maaan-na-sooo.

Paaa manu-reeen, piol man-ku mi-naaan, suuu-ma nak-ton u-ri-ye iii-ya ki-duuul. Paaa-rran ga-chiii, kan-da go-je-dooo, an-ye ra-dooo, na-na-ni yuuul-te-yooo.

Piii-ga cho-an pik-so-gul gooo-ni ro-kuuu, nuuu-ri cho-aaan nun-ki-rul gooo-ro-sooo. Saaa-rran man-nun, cha-chi-be maaa-yu an-yaaa, paaan-nu to-rooon nan-so du-jeee so-sooo.

Paaa manu-reeen, piol man-ku mi-naaan, suuu-ma nak-ton u-ri-ye iii-ya ki-duuul. Paaa-rran ga-chiii, kan-da go-je-dooo, an-ye ra-dooo, na-na-ni yuuul-te-yooo, an-ye ra-dooo, na-na-ni yuuul-te-yooo, an-ye ra-dooo, na-na-ni yuuul-te-yooo.

La historia de nosotros - Yunhyeongju - Seo In Guk - Love Rain.

Ella tenía cabello largo, dos grandes ojos y una gran sonrisa. Se reía y emitía un olor como de la flor lila ese día que nos conocimos en el campus.

Nuestras historias son tantas como estrellas tiene el cielo. Por eso nunca voy a poder olvidarte.

Estaba lloviendo y nevando, y era como si caminara a través de sus ojos. Se sentaba a tomar un café mientras miraba el graffiti al final de la noche.

Nuestras historias son tantas como estrellas tiene el cielo. Por eso nunca voy a poder olvidarte, por eso nunca voy a poder olvidarte, por eso nunca voy a poder olvidarte.

jueves, 16 de octubre de 2014

NOW I AM - I AM (나는 지금) - KANG SEUNG WON - LOVE RAIN

Now I Am, o también I am, en coreano 나는 지금, canción que forma parte del kdrama Love rain, cantado por Kang Seung Won. Por ahora puedo decir que el tema lo escuchamos en una escena del capítulo 16. Vemos por un lado a Joon y a Ha Na nuevamente llorando porque se aman y no pueden estar juntos, pues muy pronto será la boda de sus padres y ellos se convertirán en hermanos. Ha Na dice que tiene miedo de ella misma, pues lo extraña y quiere abrazarlo, verlo sufrir es sufrir ella también. Así que va a intentar ver a otros hombres, para olvidarse de Joon, quien solo la mira impotente con los ojos llenos de lágrimas. Mientras en casa de Ha Na, el profesor Seo le dice a la Sra. Kim que deben cancelar la boda, la razón que no puede ir en contra de los deseos de su hijo Joon. Rápidamente ella le dice que le parece bien, que no se sentía cómoda con el matrimonio. La Sra. Kim sabe que a él no le gusta lastimar a los que ama, por eso en la universidad prefiero callar su amor por lealtad a su amigo Dong Wook. Ella le dice: “Te ame y te sigo amando porque eres ese tipo de persona. Yo te entiendo. Y estoy bien”. Ahora se les ve a los 4 cada uno en diferentes lugares, pero igual de destrozados, el profesor Seo pensando en su dolor y en el de su hijo, la Sra. Kim triste, se le caen las tazas y ya no puede más y comienza a llorar, porque una vez más su amor no se logra y por otro lado esta su problema de quedar ciega. Y Joon camina por las calles sin rumbo, sin saber que hacer para ya no sentir dolor y Ja Na va en un bus llorando desconsoladamente sin saber si podrá superar este gran amor. Toda esta triste escena es acompañada con la canción de hoy.

*Muy pronto la traducción al español.


Now I Am - I Am (나는 지금) - Kang Seung Won - Love Rain.

To-na bu-ne nun-de iksu keyo-so, tona ga-nun goto machan gayi-a. Tashi cho-uru dora gago ship-chiman, nanun chi-gun.

Yuri chan-e bichin ne mosub nomo-ro, tan-shinun nege moro yigo ik-ko. Sara iran nun-jooo yonan sogen, kipun boda sul-pumi ma-na.

Ku-to on-nun sa-ran-ul mido nun-de. Ka-suuu mia-pa, tona ganun norul bul-suga obsooo. Moro yinun norul ya-bulsu ob-sooo woojoo jooo.

Tooo naga yimaaa-ra, nae chon-chui nol tara moro yin-da. Nae sa-ran-i nol tara sara yin-da. Tooo na-gan-da, moro yinda, saa-ra yin-daaa.

To-na bu-ne nun-de iksu keyo-so, tona ga-nun goto machan gayi-a. Tashi cho-u nuru dora gago ship-chiman, nanun chi-gun, nanun chi-gun, mmm.

miércoles, 15 de octubre de 2014

ALWAYS RAINING - AFTER RAINING, IT RAINS AGAIN - GILGU BONGGU - LOVE RAIN

Always raining, otros lo conocen como After raining, It rains again, interpretado por Gilgu Bonggu, la cual fue utilizada para el kdrama Love rain, esta es una canción triste, compara la lluvia al sentimiento de aflicción que se siente a veces por amor. Una de las escenas en las que escuchamos el tema es en el episodio 17, Joon y Ha Na deciden seguir con su amor, a pensar solo en ellos. Así escapan por un día para estar solos, él la lleva a una casa de campo y pasan un día bello, hasta que Ha na se pone a pensar en sus padres, en que ellos sean separado por su culpa. En ese pesar, su conversación se interrumpe por la lluvia, y aunque están empapándose ninguno se mueve del lugar. Se sienten tan mal, se sienten egoístas por estar disfrutando de su amor mientras sus padres sufren por la separación. Mientras, la madre de Ha Na encuentra su cámara fotográfica, al mirarlo se da con la sorpresa que el novio secreto de su hija es Joon, el hijo de su primer amor, ahora ya entiende la razón por la que el profesor Seo canceló la boda.


Always Raining (비가오고 또 비가오면) - Gilgu Bonggu - Love Rain.

Ishe kuro-ke sulpun nore, puruchi anke ta-go. Kude ye-ge ta-chin me-chimaaa. Nema un-cho kik-sukan goseso julo ne-ri-nuuun. Kuno renun ni-chul suob so-sooo.

Tan shini to-nan ban, ku-bichun saaa-racho, kooo rie-son piga nerio-chooo. Piol dudo ob-ton-baaa, na oncha eee-medooon kugo rie-so pirul ma-cha-chooo.

Piga o-go, to-pi-gan ne-rimion, tora jo-chi an-nun shiii-gan-so, kuriun mo-sub-tuuu. To-piga o-go, ku-piga ne-rimiooon, sara chichi a-nun ne kiok-so, tan shiii-nun u-sun so-riii.

Ta-piga tue-yo, neri-gooo in-neee, ta-piga tue-yo, neri-gooo in-neee.

Siempre Llueve - Gilgu Bonggu - Love Rain.

No la llamaría una canción triste,te lo prometo, perofluye profundo de mi corazón. Esta canción que no puedo olvidar.

La noche que te fuiste,la luz se fue,se fueron los dos bajo la lluvia.
No habían estrellas en la noche, y deambulaba sólo por las calles lluviosas.
Llueve,no regreses al pasado, peroextraño tu mirada.Otra vez está lluvioso,y tu risa no se borra de mi memoria.

Ahí está la lluvia cayendo, ahí está la lluvia cayendo.

lunes, 13 de octubre de 2014

DESTINY - LIKE A FOOL - SEO IN GUK - LOVE RAIN

Destiny o también conocida como Like a fool, en coreano sería 운명 (바보처럼), es interpretada por Seo In Guk, joven cantante que hizo su debut como actor justamente para el kdrama Love rain donde interpreta a Chang Mo en 1970 y en el 2012 a su sobrino Jeon Sul. Es justamente en el episodio 12 que aparece esta canción. Estamos en que Seo Joon ha terminado con Ha Na, le dice que solo estuvo jugando con ella y ya se aburrió. Ha Na no puede aceptar la idea de ser solo una conquista más para él, así que se va muy triste y caminando llega a una plaza, donde está tocando una banda, uno de los integrantes es Jeon Sul, quien en introducción a su canción dice: “La siguiente canción es la primera que escribí, fue cerca a los 17 años cuando la inspiración no cesaba, pase noches sin dormir para terminarla, es la cristalización de mi alma, se llama: Destino. El tema, con la letra tan apropiada para la situación de Ha Na hace que ella comience a llorar desconsoladamente. Y Jeon Sul lo interpreta como que la chica estuviera fascinada con él, que entendiera su inspiración. Así que al terminar la canción él va a buscarla pero Ha Na ya desapareció, así que para Jeon Sul la chica de las lágrimas como él mismo dice se convierte en “la cristalización de su destino”, es su fan número 1, su alma gemela.


Destiny (Like a Fool) - 운명 (바보처럼) - Seo In Guk - Love Rain.

Kude nege ochi ma-yooo, tonun kudel saran aaal cha-shiiin, ni-ooob so-naaan.
Kudel to-nario go-je-tooo, to-isan buchak chima-rayooo, narul noa chu-se-yooo.

Jana-du kude-yeee ki-ok tu-riii, nun mure dan-gio mo-liii, ju-rio chine-yooo.

Pa-bo cho-rooon, ku-deeel, saran ma-na a-ga, san-cho du-sonin ku-deeel, nan molaso naba. Mon-chu ke-yooo, i-cheeen, saran ja-nun maun mon-cho bul-keooo ooo. Jañio jichen na-ri-cho chu-seyooo.

Kude cheba-rul chi-mayooo, ju-ru-nun kudeye nun mu-ruuul, daka chul suga ob-sooo.

Juri saran e-tooon mo-dun gol-daaa, i-yulsun nok-ke chi-maaan, bori sunok chi-maaan.

Pa-bo cho-rrooon, ku-deeel, sarran ma-na a-ga, san-cho du-sonin ku-deeel, nan molaso naba. Mon-chu ke-yooo, i-cheeen, saran ja-nun maun mon-cho bul-ke-o-jooo wooo. Jañion ichen na-li-cho chu-seooo.

Nepu-me ku-deeel gansa mio oo, nunul kanko kuuu-de se-giooo. I-shen mo-po nika, obsu nika, ku-kachi mo-chi ki-nika, ne-man-da sa-ran an-saran no-ni-kaaa.

Ju-mion cho-rron, ku-deeel, cha-ka keso na-ba, ne-kon chu-rara na-baaa, nega mi-choso na-ba. Sa-ran je-ooo, chon-maaal, chugul ma-kun ku-del sa-ran-je na-baaa jooo. Jañion ichen na-li-cho chu-seooo, jañion ichen na-li-chooo, chuse-yooo.

Destino (Como Un Tonto) - Seo In Guk - Love Rain.

Por favor no vengas a mí, no tengo confianza para amarte más. Si trato de dejarte no te aferres a mí, por favor déjame ir.

Tus recuerdos, uno por uno se colocan en mis lágrimas y se desvanecen muy lejos.

Como un tonto, yo solo te ame, así que yo no sabía que estabas llena de cicatrices. Voy a parar, voy a tratar de detener mi corazón que te ama. Adiós, por favor olvídame ahora.

Por favor no llores, no puedo limpiar tus lágrimas fluyendo.

Aunque no puedo olvidar todo lo que nos amamos, aunque no pueda tirarlo.

Como un tonto, yo solo te ame, así que yo no sabía que estabas llena de cicatrices. Voy a parar, voy a tratar de detener mi corazón que te ama. Adiós, por favor olvídame ahora.

Te abrazo entre mis brazos, cierro mis ojos y te grabo. Porque no puedo verte más, porque no estas aquí, porque no puedo protegerte hasta el final, porque eres la persona que mi corazón entero ha amado.

Creo que te confundí con el destino, creo que pensé que eras mía, creo que era una locura. Te amo, creo que te amare hasta la muerte. Adiós, por favor olvídame ahora, adiós por favor olvídame ahora.

sábado, 11 de octubre de 2014

FIRST LOVE (첫사랑) - KILGU - LOVE RAIN

First love (첫사랑), canción interpretada por Kilgu para el kdrama Love rain. El primer amor, eso fue lo que les llegó en 1970 a In Ha y Yoon Hee, y en el 2012 a sus hijos Seo Joon y Ha Na. Si bien Seo Joon es experimentado en mujeres, es por primera vez con Ha Na que siente la emoción y la alegría de un amor puro, un amor verdadero. Aunque los chicos tendrán que llorar mucho para que este amor se logre, justamente está canción acompaña mucho de esos momentos tristes.

Por ejemplo, sabemos que Seo Joon es el primero que se entera de la relación amorosa de sus padres, y cuando sabe que su chica pondría siempre la felicidad de su madre antes que la de ella, hace lo que cree más lógico terminar con Ha Na, quien no entiende nada. Es para el episodio 13 que ellos terminan en el mismo pueblo que sus padres, y en un hotel, Seo Joon no puede contenerse y le coge la mano, Ha Na no puede evitar preguntarle: ¿Por qué terminamos?...Seo Joon aunque con angustia no quiere decir la verdad, que la razón es que quiere su felicidad, y para ella la felicidad de su madre es importante y eso es al lado de su padre... Y mientras los hijos están sufriendo, el profesor Seo y la Sra. Kim están pasando el mejor día de sus vidas, han regresado a la playa de su juventud, que les trae recuerdos hermosos de su amor. Él todo romántico le dice: “Mira nuestras huellas, ¿se ven bien juntas? Espero poder seguir caminando a tu lado por siempre, no volver a sentir soledad, ser feliz. ¿Quieres casarte conmigo?”. Ese momento bonito, es contrastado con la llegada a esa misma playa de sus hijos, por un lado vienen los padres bien abrazados y por el otro esta Seo Joon que quiere evitar que la chica los vea, pero ya no lo puede evitar más y Ha Na los ve y por fin comprende la razón por la que su primer gran amor tiene que terminar.


First Love (첫사랑) - Kilgu - Love Rain.

A-chikto ku-ri umi naa-ma i-so-yooo, nega sunsok kisu kanko seso dokocho na-ba-yooo. Choman chimooo-ro chi-nun neee-ti moo-subuuun, o-nudo o-che ga-tun na-ruuu, u-lio-yooo.

Pa-ramun buro ogo-to buro ba-yooo, oshen panku o-ton kumun oo-di in-nayooo? Shiwon neton bara-mun cha-gawa cho-sooo, o-nudo o-che ga-tun na-nuuun, chu-wo-yooo.

Ne mangua ka-chi a-nun sesan so-gesooo, tan shini so-iii soon-nayooo. Saran anda marun na-chi moo-teto gan-yooo, otoke ma-looo, ja-na-yooo?

Saran-eee, saran-e, saran-eee. O-nudo o-che ga-tun na-nuuun, mm-juuu.

Ne manga ka-chi a-nun sesan so-gesooo, tan shini so-iii soon-nayooo. Saran anda marun na-chi moo-teto gan-yooo, otoke ma-looo, ja-na-yooo?

Saran-eee, saran-e, saran-eee. O-nudo o-che ga-tun na-nuuun, mm-juuu.

Primer amor - Kilgu - Love Rain.

Mi deseo por ti aún permanece, y sigue creciendo en lo profundo de mi corazón. Recuerdo cuando te fuiste, hoy al igual que ayer me hace llorar.

El viento sigue soplando, el sueño que soñé anoche ¿a dónde se fue? La fresca brisa se puede tornar fría, hoy me siento igual que ayer, frío.

En mi corazón y en un mismo planeta, tú te encuentras. La palabra “te amo” no eres capaz de decir, ¿cómo puedo pretender que la digas?

Te amo, te amo, te amo. Hoy me siento igual que ayer.

En mi corazón y en un mismo planeta, tú te encuentras. La palabra “te amo” no eres capaz de decir, ¿cómo puedo pretender que la digas?

Te amo, te amo, te amo. Hoy me siento igual que ayer.

viernes, 10 de octubre de 2014

CONFESSION SONG 2 (고백송 2) - SHY CONFESSION SONG - MILKTEA (REMI) - LOVE RAIN

La canción de hoy es conocida por algunos como Shy confession song o también como Confession song 2, y es que hay una versión con letra y otro donde la cantante se la pasa diciendo “Lalala lalala”, por último el título en coreano es 고백송 2. El dúo que interpreta la canción es Milktea, la voz exactamente es de la vocalista Remi. La letra nos cuenta la confesión de amor de una tímida mujer, muy apropiado para Ha Na.

Un momento para recordar del kdrama Love rain que tiene de fondo esta canción, es en el capítulo 10. Seo Joon y Ha Na, ya reconocieron sus sentimientos y viven alegres su amor, se pasan el día mandándose mensajes de texto. Seo Joon impaciente por ver a su chica ni bien termina su trabajo corre a verla. Ha Na esta bien entretenida arreglando el jardín, así que él lentamente se sienta y apoya su espalda a la de la chica, quien acepta gustosamente aunque tímida. Toda esta escena es contemplada por Sun Ho, quien no para de reír de ver a sus amigos por fin juntos, sin poder contenerse llama a los asistentes de Seo Joon, Jo Soo y In-Sung,  quienes super sorprendidos por fin caen en cuenta de quien es la persona que ha hecho que su jefe ya no reniegue sino sonría todo el día. Para terminar esta escena tierna y graciosa, Seo Joon saca de su bolsillo un colgante que regala a una sorprendida Ha Na, es un “nieve de diamantes”, sí, ese mismo que vieron en Japón la primera vez que sus caminos se cruzaron, y que como más adelante reconoció Seo Joon ya se había enamorado de Ha Na.


Confession Song 2, (고백송 2) - Shy Confession Song - Milktea (Remi) - Love Rain.

I love you, naige saran iran i love you, kakun nikio shinun tugun gorin, oh nou nou kugon anil ko-yaaa, nalponun ne mamun. I love you, naige saran iran i love you, jansan para bumio usul koya, bukuron tuborun morul koya, if your love iyen gooo-beke.

My love, iroke nol choba-je. My love, niga chonmal cho-ba. Ishen na, niga ana chule, pundo pa-cho-so gepune man-pu ana-chooo.

l need you, iyen saran iran i need you, diga obshinun na obnun goya, oncho-il noteme jenbo kecho, if your love i-yen gooo-be-ke.

My love, iroke nol choba-je. My love, niga chonmal cho-ba. Ishen na, niga ana chule, pundo pa-cho-so gepune man-pu ana-chooo.

Just falling in love with you, saran-e payoso. Just falling in love with you, nomanul saran-je.

My love, iroke nol saran-je. My love, ige saran ingol. Iron mal, nomu toli chiman, ishen mal-jal-ke suyubun neso chaba-cho, aa uuu kia-e uuu.

Canción De Confesión - Milktea (Remi) - Love Rain.

Te amo, mi amor te amo, a veces mi corazón se emociona, oh no no estoy segura de que mis sentimientos hacia ti sean correspondidos. Te amo, mi amor te amo, siempre sonrió cuando te veo, no sabes lo mucho que me apena confesar cuanto me gustas.

Mi amor, te amo tanto. Mi amor, te anhelo tanto. Me he enamorado profundamente, por favor aferrate a mi corazón.

Te necesito irremediablemente, eres inevitable para mi, sin ti no puedo seguir viviendo, yo no soy nada sin ti, debido a ti soy feliz cada día, si tu amor es verdadero, confesare mi amor y lo mucho que te quiero.

Mi amor, te amo tanto. Mi amor, te anhelo tanto. Por favor te aferrarías a mi corazón, por favor abraza mi corazón con fuerza..

He caído en el amor solo por ti, eres mi amor. He caído en el amor solo por ti, yo solo te amo a ti.

Mi amor, te amo tanto. Mi amor, esto es lo que yo llamo amor. Me pone nerviosa confesarte mi amor, aun así quiero confesarte mi amor, por favor aferrarte a mis manos tímidas.

jueves, 9 de octubre de 2014

THE GIRL AND I - LEE JANG HEE - S.JIN - LOVE RAIN

The girl and i, lo escuchamos en el kdrama Love rain en la voz del cantante coreano S.Jin, la canción original es cantada por Lee Jang Hee y pertenece a su álbum “Es usted, 그건 너), lanzado en 1973. El tema acompaña varias escenas del kdrama, por ejemplo una escena del episodio 2, año 1970, como sabemos In Ha desde que conoció a Yoon Hee no ha parado de pintarla en cualquier escenario que la ha encontrado, claro sin que ella ni nadie sepa. Pero en una visita de Yoon Hee al taller de pintura de In Ha, la chica descubre por casualidad el lugar donde están todos los cuadros con su retrato, Yoon Hee se sorprende gratamente, pues su amiga Hye-Jung le había contado que In Ha solo pintaría a la chica que le gusta, así que Yoon Hee esta asustada, avergonzada, emocionada e ilusionada de pensar que tiene el amor de In Ha.

Otra escena que adornan con está canción es la del episodio 7, año 2012, In Ha, ahora conocido como el profesor Seo, está dando una clase de arte, donde cuenta a sus alumnos la historia de amor del pintor , Egon Shiele, quien pierde a su esposa e hijo no nacido por la gripe española y 4 días después él muere de la misma enfermedad. Esto pone al profesor melancólico, recordando a su amor que hasta ese momento él cree que perdió en la muerte. Está nostalgia es rematada ante una pregunta de los alumnos, “Profesor, ¿qué hay en su corazón?”. Él mira al vacío y responde: “Mi corazón ha estado vacío por un largo tiempo. Creo que el arte no fácilmente inspira un corazón inhabitado”. Con estas palabras depresivas el profesor Seo da por terminada la clase, y sale de la universidad la misma de su juventud, y a medida que camina por los diferentes ambientes del campus, vienen los recuerdos de él y su chica, su amada Yoon Hee.

VERSIÓN ORIGINAL:


The Girl And I - Lee Jang Hee - Love Rain.

Ku-ewa naran-uuun, pi-mi-ri i-son-neee. Ku-ewa naran-uuun, nan mole man na-neee. Ku-e-wa na-ran-uuun, so-ro-ga cho-a-neee. Ku-ewa naran-uuun, sa-ran-ul jata-ei yei yei yei.

> Ja-chiman chi-gu-uuun, ku-e-nun nop-ta-neee.

Ku-erul mak-tamiooon, ja-nobshi chudo wonneee. Ku-e-ga u-sumiooon, tondara u-son-neee. Ku-ega su-pumiooon, tu-risol u-ron-nee ee. Ku-ewa naran-uuun, saran-ul ja-tanei yei yei yei.

Ja-chiman chi-gu-muuun, ku-e-nun nop-taneee, ku-ye-ye i-ru-muuun, ma-ral-su op-taneee.

VERSIÓN DEL KDRAMA:


The Girl And I - S.Jin - Love Rain.

Kuyewa naran-uuun, pi-mi-ri i-son-neee. Kuyewa naran-uuun, nan mole man na-neee. Ku-e-wa na-ran-uuun, so-ro-ga cho-aaa-neee uuu. Kuyewa naran-uuun, sa-ran-ul jaaa taneee yeee.

Ja-shiman chi-guuu-muuun, ku-e-nun nop-taaa-neee.

Uuuuooo, diii rilo uwooo, nanonouuu.

Ku-rerul man namiooon, ja-nobshi chugo wonne ieee. Ku-e-ga u-su-miooon, tondara uuu-son-neee. Ku-ega sul-pumiooon ooo, tu-riso u-rooon-neee eee. Ku-ewa naran-uuun, saran-ul je-toneee eyeee.

Ja-shiman chi-kuuu-muuun, ku-e-nun nop-taneee, ku-ye-ye ji-ruuu-muuu, ma-ral-suu op-taneee.

La Chica Y Yo - Lee Jang Hee - S.Jin - Love Rain.

La chica y yo, teníamos un secreto. La chica y yo, nos reuníamos en secreto. La chica y yo, nos gustábamos el uno al otro. La chica y yo, estábamos enamorados.

Pero ahora la chica, no se encuentra aquí.

Cuando me encuentro con la chica siempre estoy feliz. Cuando la chica sonríe, sonrió con ella. Cuando la chica está triste, lloramos juntos. La chica y yo, estábamos enamorados.

Pero ahora la chica, no se encuentra aquí, no podría ni siquiera decir el nombre de la chica.

martes, 7 de octubre de 2014

LOVE RAIN (사랑비) - JANG GEUN SUK - LOVE RAIN

Hola chicos, quisiera empezar pidiendo perdón por mi ausencia. Seguro han escuchado el dicho: “a la vejez viruela”, bueno en mi caso ha sido “a la vejez varicela”. Si, como escucharon, estoy con varicela, ya tengo una semana con este virus, y si bien ahora ya me siento mejor como para escribirles, tengo que contarles que he pasado días terribles entre fiebres altas, picores, hincones, ardores, dolores, etc. Pero bueno, ya esos peores momentos pasaron y sigue el proceso para lo que necesito tener muchísima paciencia y así llegar a estar completamente curada. Y ahora si dada la explicación del caso continuamos con lo nuestro.

Love rain, canción a mi parecer la emblemática de este kdrama, pues describe a la perfección el casi comienzo de la historia de amor de 1970 y que al transcurrir del tiempo y llegar al 2012 sigue intacto. La balada es interpretada por el actor y cantante Jang Geun Suk (Sukkie), quien en el drama hace de In Ha. Es precisamente  In Ha quien empieza a crear este tema, basándose en la vivencia que tiene con su musa Yoon Hee bajo un paraguas, un día super lluvioso. Y es para el episodio 3 que después de haber declarado sus sentimientos, felices y en paz, y como escenario el mar, la pareja junta termina la canción. Claro como ya sabemos después por diferentes circunstancias se separan, pero para el episodio 7 y 8, después de 30 años en el 2012 ya mayores se vuelven a encontrar. Y otra vez con el fondo de su canción, ahora el profesor Seo y la Sra. Kim, nuevamente bajo una lluvia torrencial se vuelven a encontrar, y él ya no querrá volver a perderla así que rápidamente empezará una relación con Yoon Hee, y para el episodio 13 con ayuda de sus amigos el profesor Seo guitarra en mano le dedica una serenata a su amada, y por supuesto el tema elegido es Love rain, su canción, con el cual procede a proponerle matrimonio.


Love Rain - Jang Geun Suk - Love Rain.

Piii-onun choñok kuñon mosub po-achooo, o-reshon buton pogo shipton ku-ñoruuul. U-saniii onnun kuño yege mare-chooo: “Ne u-san-so giro kude tu-ro ao seee-ooo”.

Salan salan salan tulio onun bi-soriii. Tu-gun dugun dugun dugun tolio onun nega-suuun. Salan salan salan, tugun dugun dugun, usan sori bi-sori nega sun-sori. Saran biga nerio o-ne-ooo.

Pi-onun kori urin du-ri ko-ro-chooo, cho-guman nusan ne okenun cho-yo-chooo. Pu-ñonun nege suchu pundu ma-rechooo: “Cho-gun-do ka-ka-i kude tu-ro o-se-ooo”.

Salan salan salan pudi chinun no-keyeee. Tu-gun dugun dugun dugun tolio onun ne-ka-suuun. Salan salan salan, tugun dugun dugun, usan soge du-oke suyun benoke. Saran biga nerio o-ne-ooo.

Nan sara-e pa-cho-neee.

Salan salan salan tulio onun bi-soriii. Tu-gun dugun dugun dugun tolio onun neka-suuun. Salan salan salan, tugun dugun dugun, usan sori bi-sori nega sun-sori, saran biga nerio o-ne-ooo.

I love rain. I love you.

Amo La Lluvia - Jang Geun Suk - Love Rain.

En una tarde lluviosa yo la conocí, quería verla desde hace mucho tiempo. No tenía paraguas así que le dije: “Por favor, ven bajo mi paraguas”.

Suave, suave, suave el sonido de la lluvia. Palpita, palpita, palpita mi tembloroso corazón. Suave, suave, suave, late, late, late, son los sonidos de la lluvia y mi corazón. La lluvia de amor está cayendo.

Caminamos juntos en las lluviosas calles, el pequeño paraguas hizo que mi hombro se mojara. Ella tímidamente me dijo: “Por favor, ven un poco más cerca”.

Suave, suave, suave nuestros hombros se tocan. Palpita, palpita, palpita mi tembloroso corazón. Suave, suave, suave, late, late, late, nuestros hombros bajo el paraguas. La lluvia de amor está cayendo.

Yo estoy enamorado.

Suave, suave, suave el sonido de la lluvia. Palpita, palpita, palpita mi tembloroso corazón. Suave, suave, suave, late, late, late, son los sonidos de la lluvia y mi corazón. La lluvia de amor está cayendo.

Yo amo la lluvia. Yo te amo a ti.