domingo, 30 de noviembre de 2014

IT'S NOT LOVE - HEO YOUNG SAENG - SS501 (MINI ÁLBUM UR MAN)

Hola chicos, empece el día con una tremenda migraña que me tumbo a la cama, ya me siento mejor y no quiero que termine el domingo sin ponerles nada, así que comencemos: It's Not Love, cantado por Heo Young Saeng como parte del grupo SS501, el tema es parte del mini álbum UR Man, lanzado en noviembre del 2008. Por esos tiempos de los 5 miembros, dos estaban ocupados en actividades actorales, Kim Hyun Joong en el kdrama Boys before flowers y Park Jung Min en la obra musical Grease. Así que para  que SS501 no estuviera inactivo se decidió preparar un mini álbum especial con solo tres miembros de la banda, Heo Young Saeng, Kim Kyu Jong y Kim Hyung Jun. Hubieron algunas canciones que interpretaron en solitario, como es el caso de la balada de hoy, donde Heo Young Saeng le canta a una persona que no puede amar, y aunque no queda claro el por qué no puede hacerlo, sí queda clarísimo que la extraña y llora por ella.


It's Not Love - Heo Young Saeng.

Love of my life, chou man-naaa, to-nal, kude-ye, tal-kun, misoru buuu-acho. Love is my life, u-to-keee te-nun, nowa-jooo nuse, kaka wo-chiiin, ko-choo, urin-saaan, manu shi-gaaan tu-rul, janke jaaa mio-so so-ruru ye-gi jeso-cho. I-che soyaaa, ki-o gumaaan, te-yoo, ku-dewa je-ton shi-gandu, nege jenbo gi-ragooo.

Can't you feel my love for you, sa-ran iiin-gochoo, imi kuuu-te saran asuuu ob-nuun. Bogo shi-poyoo, sok-sagi duuul we-cho bo-chi-ma o-di ju-cho kuuu-teee-niii.

Naaa, ku-de man-kuuu yoyo, ne-kaaa i-roke ewon ja-go i-nunde. Oo gude nun, odi pu-nayo kiote neee-ga ik-chooo, iche nun saran jan-dago mara sudo wo-gechooo.

Can't you feel my love for you, sa-ran iiin-gochoo, imi kuuu-te saran asuuu ob-nuun. Bogo shi-poyoo, sok-sagi duuul we-cho bo-chi-ma o-di u-cho kuu-te-niii.

Boo-go ship-tagooo, sa-ran jaaan-da-gooo, kipun maaan-sogeee ku-de-ga yiii-soyooo, kuron saran jua-nun tarun, to-da-rul sa-ran bo-te gi-puuu, kude sen-gage ma-mi a-pa-yooo.

Tuson mo-ayo ku-de-kaaa, po-go pul-ten.

No Es Amor - Heo Young Saeng.

La primera vez que vi al amor de mi vida, y mis ojos pudieron alcanzar a ver esa brillante sonrisa. El amor de vida, esa sonrisa tuya se metió dentro de mi rápidamente, nosotros fuimos fuertes muchas veces, nosotros estuvimos juntos, aún cuando no éramos más que unos niños. Ahora me llegan esos recuerdos, todas esas veces que estuve contigo fui realmente feliz.

No puedo sentir amor por ti, esto no es amor ya no puedo amarte. Solo quería verte, y susurrarte en lugar de llorar, dónde estás.

Tú eres la única a la que puedo ver, porque en el fondo es lo que realmente quiero. Oh, ya no he vuelto a verte a mi lado, podría decir que te quiero, pero no lo haré.

No puedo sentir amor por ti, esto no es amor, ya no puedo amarte. Solo quería verte, y susurrarte en lugar de llorar, dónde estás.

Te he echado de menos, te he amado, y ahora estás muy dentro de mi corazón. Quizá sí estuve enamorado, pero he visto otro tipo de amor.

Me duele el corazón al pensar en ti.

viernes, 28 de noviembre de 2014

CRYNG AGAIN - - MOON MYUNG JIN - THE HEIRS

Crying Again, canción lacrimógena de la banda sonora de The Heirs, interpretado por el cantante Moon Myung Jin. El tema nos cuenta de un amor que nos deja, aunque nos resistamos a que se vaya de nuestro lado, no hay nada que podamos hacer, solo podemos llorar porque esa persona que es nuestra fortaleza, que amamos como a nuestra vida, se aleja sin quererlo. La letra es precisa para la escena más fuerte, creo yo, de este kdrama, donde se ve a Tan derramar tantas lágrimas que podrían llenar un río, y por supuesto se deja ver el buen actor dramático que es nuestro querido Lee Min Ho. Le creí sus lágrimas, me dolió el corazón, lloré con él, sentí su impotencia, su angustia, sentí su pérdida. ¿De qué escena estoy hablando?

Bueno, ubiquémonos en el final del capítulo 16, Tan se une a su hermano Won para que su padre no lo saque de su puesto en la empresa, solo le pide como condición que proteja a Eun Sang, así que para comenzar les da un apartamento. Tan se va tranquilo a la reunión de la empresa, donde al final no hay despido, solo era una lección del padre para humillar a Won. Pero esta lección también es para Tan, el padre le dice: “Eun Sang, la chica que escondiste, se fue de Corea hace una hora”. Sin poder creer que ella lo ha dejado Tan empieza a correr, llama al celular de su chica, celular apagado. Tan comienza a angustiarse corre a su casa, encuentra a su madre llorando con una carta de despedida de la madre de Eun Sang. No puede creerlo, corre al cuarto de servicio que está totalmente vacío. Y va entrando en desesperación, corre al trabajo de Eun Sang, le dicen que ella renunció. Va a su casillero en la escuela, también vacío, Tan va cayendo en cuenta que las palabras de su padre son ciertas, Eun San lo abandonó. Tan termina en el apartamento que le regalo a Eun Sang, de pie, inmóvil, mirando por esa gran ventana a la gran ciudad, recordando lo que su papá le dijo: “No olvides el día de hoy. Por el precio de la espada que usaste, la perdiste a ella”. Tan empieza en silencio a derramar lágrimas, se ve que no puede respirar de las ganas que tiene de gritar, y comienza a sollozar, ya no puede más, sabe que la perdió, y que su padre ganó, así que cae de rodillas al suelo, derrotado, solo le queda llorar y tratar de calmar a su pobre corazón destrozado.


Crying Again - Moon Myung Jin - The Heirs.

Pa-raaa pon-ta, pa-rraaa pon-da, chon-chooou tomoro cho-gan-daaa. E-wooon je-to, pu-chaaa ba-too, chon-chon-do, mo-ro-yo, kan-daaa.

Jalki oyin sancho-do alki-e, amu maldo ja-chi motan-che, kocho ka-nun ku-derul para bon-daaa.

Tu uuun-deee, tu uuun-daaa, mok-sun ga-chi, sa-ran a-ne, sa-ran-iii. Tu uuun-deee, tu uuun-daaa, kasu buyo ya-ko, chama bo-shimaaa, saran-i to un-deee.

To-naaa kan-da, to-naaa kan-daaa, marob-shi nal to-na kan-daaa.

Chogun-do gudel, a-kio chul-kol, chogun-do gudel sa-ran al-ko. Jue su-ron sa-ran-i tona gan-daaa oo-ooo.

Tu uuun-deee, tu uuun-daaa, mok-sun ga-chi, sa-ran a-ne, saran-iii. Tu uuun-deee, tu uuun-daaa, kasu buyo ya-ko, chama bo-chimaaa, saran-i to un-daaa.

(Purugo, purugo, pulo bonda. Chabado, chabado, tu-ra san-da). Sumi mo-torok a-pu-daaa.

Tu uuun-te, tu uuun-daaa.

Pu neeen-deee, pu neeen-daaa, jimob-shi too-na ga-nun gude po nen-daaa. Pu neeen-daaa, pu neeen-daaa, pabo gachi mirio jeton saran-uuu, jimob-shi po nen-deee.

Llorando De Nuevo - Moon Myung Jin - Herederos.

Te miro, te miro a ti, pero estás muy lejos. Te ruego, me aferro, pero sigues alejándote.

Incluso mis rasgadas cicatrices lo saben, así que sin decir ni una sola palabra, solo te estoy mirando, me estas dejando.

Llorando de nuevo, llorando otra vez, mi amor a quien amaba como a mi propia vida. Llorando de nuevo, llorando otra vez, trato de calmar a mi corazón y mantenerlo, pero el amor esta llorando de nuevo.

Te vas, te vas, sin decir una palabra me dejas.

Debí haber cuidado un poco más de ti, debí haberte amado un poco más. Un arrepentido amor me está dejando.

Llorando de nuevo, llorando otra vez, mi amor a quien amaba como a mi propia vida. Llorando de nuevo, llorando otra vez, trato de calmar a mi corazón y mantenerlo, pero el amor esta llorando de nuevo.

(Llamo, llamo, te estoy llamando. Me aferro, y me aferro a ti, pero me apartas). Duele tanto que no puedo respirar.
Llorando de nuevo, llorando otra vez.

Dejarte ir, dejarte ir, voy a dejarte ir, a ti quien me deja sin fuerza. Dejarte ir, dejarte ir, no tengo la fuerza para dejar ir a este tonto amor.

martes, 25 de noviembre de 2014

STORY - PARK SHIN HYE - THE HEIRS

Story, es cantada por la actriz protagónica del kdrama The Heirs, Park Shin Hye. La canción siempre apareció en los momentos difíciles del personaje Eun Sang, quien aparentemente hace pensar que todo esta bien, pero por dentro el sentimiento que tiene por Tan es fuerte, sabe que ese amor no puede ser y que le traerá muchos problemas, y ya tiene suficientes, no solo debe preocuparse por ella misma sino que también se siente responsable de su madre muda. Así que Eun Sang sufre en silencio, trata de ponerse una dura coraza, pero en el fondo es como una niña que solo quiere un abrazo, que la protejan, que la consuelen, que le cuenten una historia bonita para poder dormir.

Por ejemplo en el capítulo 18, cuando Eun Sang es obligada por el padre de Tan a desaparecer, la idea era que saliera de Corea, pero ella lo que hace es esconderse de todos en un pueblo cerca al mar. Allí intenta hacer una nueva vida con su madre, lejos de Tan, y aunque sufre muchísimo esta decidida a continuar. Mientras Tan se hunde en la tristeza, el dolor, la angustia, la impotencia, intenta encontrarla, se siente mal por haber malogrado la vida de la chica que ama. Una de las forma que utiliza para contactarse con ella es su cuenta personal de Eun Sang, uno de esos mensaje es: “¿Dónde estás Cha Eun Sang? Te extraño”. Eun Sang ve el mensaje, y además comienza a ver fotos que no había visto antes, como ella leyendo en la biblioteca, durmiendo junto a las sabanas, caminando de madrugada a la escuela, caminando por los pasillos, sentada en el patio, junto a esas fotos esta el mensaje: “Estuve siempre ahí, donde estabas. Así que espera un poco, iré por ti, estaré ahí mismo. No importa donde estés, estaré ahí detrás de ti”. Eun Sang aunque conmovida y destrozada, vuelve a ponerse la dura coraza, y con el dolor de su corazón comienza lentamente a eliminar cada foto, cada mensaje de Tan, quien impotente esta mirando como se va borrando todos sus recuerdos de ella, hasta solo quedar un perfil vacío. Todo esta escena es acompañada por la canción de hoy.


Story - Park Shin Hye - The Heirs.

Pa-ra mi na, an-su ro-wo, punso chi-tu kaaan-saaa, nara-na chu-naaa-paa. Pa-ran du-ni, jon-cha ra-so, chingu na-de chaaa-kooo, naltara jo-naa-paaa.

Nan ken-chan ta-gooo, nan ken-chan ta-gooo, a-muuu, i-u-so pa-tooo.

So tell me a story, so tell me your sadness, ne mau mul jan-ta-rrooo, kaman tu-chil a-na. So tell me a story, i know that you’re sorry, nege chocha sun-kio-tuu, ne mamul tul tu-rio, so tell me a story.

Pa-ra mi ne, nu-ne se-cho, chagi-te mu-nin-chooo, ultemion ju-laaa-kooo.

Nan ken-chan ta-gooo, nan ken-chan ta-gooo, a-muuu, ri-mal-je pa-tooou.

So tell me a story, so tell me your sadness, ne mau mul jan-ta-rrooo, kaman tu-chil a-na. So tell me a story, i know that you’re sorry, nege chocha sun-kio-tuu, ne mamul tul tu-rio, so tell me a story.

So tell me a story, so tell me your sadness, ne kasu mul jan-chuuu-ooo, naru to-man di-ro. So tell me a story, i know that you’re sorry, tapiti ekan chaaa-tooo, nese pun-mo ñia-kooo, kuke nagi ñieee-giii.

Historia - Park Shin Hye - Herederos.

Tal vez el cielo se ha apiadado de mi y abrumadoramente me abraza. Tal vez el viento quiere ser mi amigo y me sigue porque siempre estoy sola.

Estoy bien, estoy bien, pero no importa cuanto lo repita.

Así que cuéntame una historia, así que cuéntame tu tristeza, agitas mi corazón y no se queda tranquilo. Así que cuéntame una historia, se que lo lamentas, por llamar a este corazón que incluso he escondido de mi misma, así que cuéntame una historia.

El viento que pasa frente a mis ojos me dice que llore si quiero hacerlo, como si fuera su culpa.

Estoy bien, estoy bien, aunque diga esas cosas.

Así que cuéntame una historia, así que cuéntame tu tristeza, agitas mi corazón y no se queda tranquilo. Así que cuéntame una historia, se que lo lamentas, por llamar a este corazón que incluso he escondido de mi misma, así que cuéntame una historia.

Así que cuéntame una historia, así que cuéntame tu tristeza,  aun haces que mi corazón vuele y me haces llorar. Así que cuéntame una historia, se que lo lamentas, pregúntame que es la tristeza que escondo tras la luz de la luna. Esa larga historia.

MOMENT - CHANGMIN (2AM) - THE HEIRS

Moment, es parte de la banda sonora del kdrama The heirs, en la voz de Changmin uno de los vocalistas del grupo 2AM. Esta canción llena de momentos, sentimientos y emociones sobre la separación, la distancia, la tristeza, los secretos de un amor, nos ubican en los momentos intensos de la pareja conformada por Tan y Eun Sang. Uno de ellos fue cuando se descubrió su amor, ¿lo recuerdan?...
Fue en el capítulo 11, cuando ella al pasar por los cuartos de la casa, es pescada y metida por Tan a su dormitorio, aunque Eun Sang intenta salirse, él en una movida veloz se le acerca hasta estar muy cerca a sus labios, es en esta posición que los encuentra la mamá de Tan. Y él termina diciendo a su madre con todo orgullo y valentía que Eun Sang le gusta y que saldrá con ella.

Luego de este descubrimiento, vendrá el momento triste que será acompañado por la canción que les dejo hoy. Eun Sang después de ser pescada por su "suegra", entra a su cuarto temblando, llorando desconsoladamente y le pedirá disculpas a su mamá porque le gusta Tan y esto les trae y traerá problemas, así que decide con su madre irse de esa casa, pero hasta encontrar donde mudarse juntas ella busca esa misma noche donde dormir, así que termina en casa de Bo Na. Así que mientras todos están durmiendo, hay una pareja que no lo puede hacer, es Eun Sang y Tan, ambos tienen muchas preocupaciones, la chica por su lado, no sabe el futuro que les espera a ella y a su madre, lo que si esta segura, aunque le duela el corazón es que Tan no puede estar en el. Y por su parte Tan, encerrado en el cuarto de vinos, está angustiado esperando que amanezca para ir a la escuela y verla, quiere saber como esta, saber que piensa, decirle que la ama, que está dispuesto a luchar por su amor, y que por favor no lo deje.


Moment - Changmin (2AM) – The Heirs.

In your eyes, in your mind, saaa-ran-i, kuuu-rio-cho. U-ri mo-li i-so-do, ka-rion chin-te-do, love is you.

Paran pio-ren na-li un ku-ri u-mi, nema u-mul sho-ne shu-gil.

Jouuu, ouuu, ou. Love is the mo-meeent, chiga u-don ku-naaal, kuuu sun-da, tu-ru nene-cho, ka-su nene-cho, sha-ku to o-la.
Jouuu. Love is the mo-meeent, digan ga-don ku-naaal, kuuu sun-da, ji-yul suob-sooo, cha-ku tooo ooo-la.

Close your eyes, close your ears, saaa-ran-i, nuuu-kio-yo. No-rul chap-chi mo-te-do, an-chi mo-te-do, love is you.

Jesal so-ge ka-rion chin ku-ri u-mi, nema u-mul cho-ne shu-giiil.

Love is the mo-meeent, chiga u-don ku-naaal, kuuu sun-da, tu-ru nene-cho, ka-su nene-cho, sha-ku to o-la.
Jouuu. Love is the mo-meeent, digan ga-don ku-naaal, kuuu sun-ga, ji-yul suob-sooo, cha-ku tooo ooo-la.

Jouuu, jo ooou, jo ooou, jaaa aau, aa a-jaaa.

Love is the mo-meeent, noru bo-nen ku-naaal, kuuu sun-ka, shin-ya inmon-cho, shi-gan rimo-cho, cha-ku ma-a-pa.
Jouuu. Love is the mo-meeent, norul to-na ku-naaal, kuuu sun-da, sa-ran doto-naaa, cha-ku maaa-naaa-paaa.

In your eyes, in your mind, saaa-ran-i.

Momento - Changmin (2AM) – Herederos.

En tus ojos, en tu mente, puede dibujarse el amor. Aunque estemos separados, aunque nos escondamos uno del otro, el amor eres tú.

El anhelo que el viento barrió espero que te lleve mis sentimientos.

Amor es el momento, el día que viniste, ese momento. Llenas mi mirada, llenas mi corazón, no puedo dejar de pensar en ti.
Amor es el momento, el día que te fuiste, ese momento. No puedo olvidarte, no puedo dejar de pensar en ti.

Cierra tus ojos, cierra tus oídos, siento el amor. Aunque no puedo tenerte, incluso si no puedo abrazarte, el amor eres tú.

El deseo que se esconde en la luz del sol espero que te lleve mis sentimientos.

Amor es el momento, el día que viniste, ese momento. Llenas mi mirada, llenas mi corazón, no puedo dejar de pensar en ti.
Amor es el momento, el día que te fuiste, ese momento. No puedo olvidarte, no puedo dejar de pensar en ti.

Amor es el momento, el día que te deje ir, ese momento. Mi corazón se detuvo, el tiempo se detuvo, y esto sigue doliendo.
Amor es el momento, el día que te deje, ese momento. El amor me ha dejado, y esto sigue doliendo.

En tus ojos, en tu mente, amor es.

sábado, 22 de noviembre de 2014

IF YOU CAN'T - IF YOU CANNOT - PARK JUNG MIN Y JI SUN - COLLECTION - SS501

If you can’t o también conocida como If you cannot, cantada en julio del 2009 por Park Jung Min  integrante en ese momento del grupo SS501 y que formó parte del mini álbum Collection, y la voz femenina es de la cantante Ji Sun. En el álbum el grupo tenía cada uno un tema, y con estas formaron un solo vídeo de media hora que contaba una historia donde los 5 participaban. En la trama Park Jung Min era el nuevo presidente de una compañía importante, y un hombre que quería su puesto contrata a un asesino a sueldo, Kim Hyun Joong. Y para esto Jung Min tiene una novia y con la que justo se ha citado, así que cuando están a punto de encontrarse el asesino dispara dándole a su objetivo e hiriendo a la chica. Y esto sigue porque Hyun Joong se la lleva a su casa, la cuida, cura su herida y se enamora de ella. Toda esta escena es acompañada por la canción que les dejo hoy.


If you can't - If You Cannot - Park Jung Min Y Ji Sun.

Ta-shin dora un-da-go, nege kochi mara mion an-dueee. To nachi mala-go, nege marul-je shumion an-dueee. Pa-bo ga-chi man-na, keso nol ki-ta-ri mio-nun an-dueee, ooo. Chal ga-ra nun-ko ma-run, chol-tero, ja mionun an-due.

Chebal mo-lika chi-ma, chebal mo-lika chi-ma, nega cha yusu ik-keee, jo oo. Nomu mo-lika chi-ma, nomu mo-lika chi-ma, niga po-i-chi ja-naaa, cheba-laaal. Tona chima la-gooo woo, tona chima la-gooo o-joo o-joo, yak-so ke-cho, ne-geee, che-bal.

Ne geso moro chi-mion an-dueee. To-naya jan-dago nege marul jamio nun an-dueee. Pa-bo ga-chi man-naaa, i-dero mo-rure nan-ge jan-dueee, a-jaaa. Ti-to-na sonni mo-sub, chol-tero, po-imion an-dueee.

Chebal mo-liga chi-ma, chebal mo-liga chi-ma, nega cha yusu ik-keee, jo ojo. Nomu mo-liga chi-ma, nomu mo-liga chi-ma, niga po-i-chi a-naaa, iro-keee. Pone-su ob-tagooo o-ooo, pone-su ob-ta-gooo ojooo oo. To-ra wa-cho (to-ra wa-cho), ke-ke (ke-ke), chebal.

Cheba-lal, tona shima la-gooo o-ooo, tona shima la-gooo o-jooo ojo. Yak-so ke-sho (yak-so ke-shooo), jooo, che-bal.

Nanana nana, u-juuu juuu.

Si Tu No Puedes – Park Jung Min y Ji Sun.

Vuelve conmigo, pero no me mientas de nuevo. No te vayas, aunque no puedas decirme esas palabras. Pero no puedo seguir esperándote como un tonto. Decirte adiós es algo que nunca podré hacer.

Por favor no te vayas, por favor no te vayas, donde no pueda encontrarte. No te vayas lejos, no te vayas lejos, donde no pueda verte. Por favor no me dejes, por favor no me dejes, promételo te lo ruego.

No puedes estar lejos de mi. No puedes decir que me vas a dejar. Yo se que soy una tonta, por no olvidarte. Tu figura dando media vuelta y alejándose, es algo que definitivamente no quiero ver.

Por favor no te vayas, por favor no te vayas, donde no pueda encontrarte. No te vayas lejos, no te vayas lejos, donde no pueda verte. No puedo dejarte ir así, no puedo despedirme de este modo de ti, no puede ser así.

Por favor no me dejes, por favor no me dejes, promételo, te lo ruego. Vuelve conmigo (vuelve conmigo), por favor.

Te lo ruego, por favor no te vayas, por favor no te vayas. Promételo (promételo), por favor.

jueves, 20 de noviembre de 2014

TWO PEOPLE - SUNG SI KYUNG - PARK KANG HYUN (BROMANCE) - THE HEIRS

Arriba: Park Jang Hyun.
Abajo: Sung Si Kyung
Two people, es una canción de abril del 2005 y forma parte del álbum I Want to Dream Again, del cantante de suave voz Sung Si Kyung o también conocido como el príncipe de las baladas. Y es en el 2013 que para el kdrama The Heirs, se hace una adaptación de este tema, esta vez en la voz del relativamente nuevo cantante Park Jang Hyun, de quien se dice que pertenecería al nuevo grupo Bromance.
Al ver la letra de la canción, pienso que se hizo para Tan, pues expresa muy bien sus sentimientos por Eun Sang, quien tiene que pasar muchas dificultades y derramar muchas lágrimas a causa del amor que le profesa el chico, pero al igual que este tema, él le pide no olvidar que la ama hasta morir, que siempre estará a su lado, que juntos, esas dos personas podrán apoyarse mutuamente, y serán un refugio para el otro.

Justamente en una escena del capítulo 11, se puede escuchar el tema de hoy, y ademas se ve plasmada la letra. Me refiero a la parte en la que la escuela está de campamento, y Tan quien llega al lugar se lleva a Eun Sang a  pasear, alejándola de todo el grupo, este paseo por la noche termina en un lugar precioso, un refugio bien iluminado en medio del bosque, con un acogedor remolque. Tan le dice que no la dejara irse, y se sientan junto al fuego y él la envuelve con una casaca. Eun Sang sin miedo a ser sincera, sonríe respondiendo que ella tampoco quiere irse, y que la razón por la que lo llamó era que lo echaba de menos, que solo por ese día quería volver a tener su sueño de una noche de verano. Así que en un movimiento poco común en ella, recuesta su cabeza sobre el hombro de un gratamente sorprendido Tan, quien le dice que lo que debería apoyar en él, es su corazón. Así, estas dos personas, como una sola sombra, alejada de problemas y del mundo, pasan a convertirse por una noche en la luz y el refugio del otro.

VERSIÓN SUNG SI KYUNG:


VERSIÓN PARK JANG HYUN (BROMANCE):


Two People - Sung Si Kyung - Park Jang Hyun (Bromance) - The Heirs.

Chi-chi naaa-ru-ga ga-kooo, tal-pi ta-re tu sa-ran, janayu kurin-chaaa, nun kamun mi-ooon, cha-piltu jario nan jenbo-kiii, aa-chiii, cho-gi i-nun-teee.
San-cho i-bun ma-u-muuun, no-ye kun ma-chooo, ku-nuuu-rul tu-ri wo-chooo, kio ke-chooo, apu durok sa-rraaan, ja-nun sara-miii, kiote ita nun-goool.

Tero-nen, iii-ki-riii, molke-man bo-yo-tooo, so-gul-pun ma-me, nun muri ju-lo-tooo. Mo-tun niri, chuo-gi duelte ka-chiii, uri-tuuu sa-ran, sorowe shil koshi tueyo, chu-riiin.

No-wa jan-ke ko-rulteee, odiro gaya jal-chiii, ki-ri boi-chi a-nulteee, kio kal-keee, no jana ma-nurrooo, nuni bushi-tooo, ku-nare se-saan uuul.

Yo cho-ni, sooo-tul-dooo, tu-puyo ka-chi-maaan, jon-che ka-chiii-na, nekiote i-sulkeee. Kan-ka man-ba, kirolrel koje metooo, uri-tuuu sa-ran, sorowe chin-ko-ri tue-yooo, chu-riii.

Mon-ju nal mu-chi ge-cho noo mo-yeee, uri-ga cha-ton-kuuu, ko-ki ob-ta je-tooo, ku-dewa naaa janke bonenun chigumi shi-gan tu-riii, negen ku-boda to-so chun jan-kooo.

Tero-nen, jiii-ki-riii, molke-man bo-yo-tooo, so-gul-pun ma-me, nun muri ju-lo-tooo. Mo-tun niri, chuo-gi duelte ka-chiii, uri-tuuu sa-ran, sorowe shil koshi tueyo.
Sooo tul-gooo, to-puyo ka-chi-maaan, jon-che ka-chiii-na, kiote i-sul-keee. Mo-chin ba-rraaa, toda-shi bu-rou ja-dooo, u-rituuu sa-ran, sogo-chen se-worul chi-naaa, kaa-riii.

Dos Personas - Sung Si Kyung - Park Jang Hyun (Bromance) - Herederos.

Un agotador día a terminado, dos personas bajo la luz de la luna, una sombra, cuando cierro mis ojos una vaga felicidad que parece como si pudiera tomarla, todavía está ahí.
Incluso si un corazón herido ensombreció todos tus sueños, por favor recuerda que la persona, que te ama hasta morir, está a tu lado.

Incluso si a veces el camino parezca lejano, y lágrimas se derramen desde el triste corazón. Cuando todo se convierta en recuerdos, nosotros, dos personas, seremos el refugio del otro.

Cuando camines conmigo adonde quiera que vayas, hasta que no pueda ver el camino, recuerda que es solo por ti que mis ojos fueron cegados. desde ese día.

Aunque me faltan muchas cosas, estaré siempre a tu lado. Aunque en la noche oscura, perdamos el rumbo, nosotros, dos personas, nos convertiremos en la luz del otro.

Incluso si en un futuro lejano más allá del arco iris, no encontremos nuestros sueños allí, los momentos que estamos pasando juntos ahora, son más valiosos para mí que cualquier otra cosa.

Incluso si a veces el camino parezca lejano, y lágrimas se derramen desde el triste corazón. Cuando todo se convierta en recuerdos, nosotros, dos personas, seremos el refugio del otro.
Aunque me faltan muchas cosas, estaré siempre a tu lado. Incluso si soplan fuertes vientos, nosotros, dos personas, pasaremos esos momentos difíciles.

martes, 18 de noviembre de 2014

BITING MY LOWER LIP - ESNA - THE HEIRS

Biting My Lower Lip, fue interpretado para The Heirs por Esna, quien fue reconocida en enero del 2012 como compositora, escribiendo populares canciones, como Special Love de Wheesung y Gummy, o en febreo del 2014 Some cantado por Soyu una integrante del grupo Sistar's y Jung GiGo, llegando al primer lugar en las listas de música. Ya para agosto del 2014 Esna fue reconocida también como cantante con su canción I, I love you.

Esta canción me parece apropiada para Eun Sang, quien intenta controlar sus emociones y sentimientos por Tan, como si se estuviera mordiendo los labios, pues es consciente de la diferencia social, que hará su vida más difícil de lo que ya es. Aunque, muy en el fondo tiene algunos pequeños aires de esperanza, de que tal vez su amor por Tan se logre y él sea suyo para siempre.
Uno de esos momentos que acompaña el tema de este día, es en el capítulo 8, Tan siempre tratando de mostrar sus sentimientos le dice a Eun Sang lo contento que se siente de que viva en su casa, palabras a las que ella aparentemente no reacciona. Pero ya sola en su cuarto se ve que Eun Sang se deja llevar por sus pensamientos y emociones, esto la lleva a pensar en él, en los momentos que pasaron en USA, en su confesión de amor. Así que para enfriar su agitado corazón procede a poner la alarma de su celular más temprano de lo normal, para así no encontrarse con él. Al hacerlo ve un nuevo mensaje en su SNS, Tan ha puesto “Buenas noches” junto con la foto de la portada de un libro que tiene como título “Como si viviéramos juntos”. Ante esa expresión de Tan sincera y tierna de sus sentimientos, Eun Sang no puede evitar que salga de ella una media sonrisa, se siente halagada, triste, asustada, pero sobretodo con un poquito de esperanza, sí, de que algo bueno vendrá para ella.


Biting My Lower Lip – Esna - The Heirs. 

A-re mib-su mole mol-ko, non chi-gu shi-kan chuei, ne momul chewo o-nun, soo-le mu-gan-cho.
Wenchi cha-ku gan chiro-wol, non sen-ga ka-mion, jon-ya marul kon ne-ge dueee.

Give me a perfect day, oh, i’ll stay by your side, nan poso neman panul tu-kin goool.

Ki-de je-do cho-un nari ol-koyaaa (kide jedo choun nari ol-koya), cho-un il-man cha-tul taga oko-yaaa. Jin-dul na-rul chi-kio bara bachul, jan sa-raaan, noin-go ka-tun, ki-pon tu-nun-goool. I wanna make you mine, forever.

Kuno chi-tu ki-o chi-nun, jeeen mal-gen nu-sun, dun-to bo-mion ne goshin goool.

Give me a perfect day, oh, i’ll stay by your side, nan poso neman panul tu-kin goool.

Ki-de je-do cho-un nari ol-koyaaa (kide jedo choun nari ol-koya), cho-un il-man cha-tul taga oko-yaaa. Jin-dul na-rul chi-kio bara bachul, jan sa-raaan, noin-go ka-tun, ki-pon tu-nun-goool. I wanna make you mine, i wanna make you mine.

Pun-mion cho-un sa-ran ma-nan gol ko-yaaa (manan gol koya). Mo-chin nil-man chan-tul sengio chul ko-yaaa. Sa-ran ja-na ro-do chun-bul nalko, ka-tun goool. Nothing’s better, better than i loveee.

Ki-de je-do cho-ul saran ilko-yaaa (saran ilko-yaaa), cho-un il-man cha-tul taga oko-yaaa. Jin-dul na-rul chi-kio bara bachul, jan sa-raaan, noin-go ka-tun, ki-pon tu-nun-goool. I wanna make you mine, oh mine, oh mine.

Mordiendo Mis Labios – Esna - Herederos.

Secretamente muerdo mis labios y suavemente cierro los ojos, trato de ocultar esas palpitantes emociones que llenan mi cuerpo. Por alguna razón me emociono cuando pienso en ti y empiezo a hablar conmigo misma.

Dame un día perfecto, oh, me quedaré a tu lado, ya he dejado que descubras la mitad de mi corazón.

El día en que puedas tener muchas esperanzas, vendrá (el día en que puedas tener muchas esperanzas, vendrá), solo cosas buenas vendrán. La única persona que me protegerá y luchara por mi, siento que eres tú esa persona. Quiero hacerte mío, para siempre.

Tu brillante sonrisa continua como si fuera a romperse por el resplandor, cuando abro mis ojos eres mio.

Dame un día perfecto, oh, me quedaré a tu lado, ya he dejado que descubras la mitad de mi corazón.

El día en que puedas tener muchas esperanzas, vendrá (el día en que puedas tener muchas esperanzas, vendrá), solo cosas buenas vendrán. La única persona que me protegerá y luchara por mi, siento que eres tú esa persona. Quiero hacerte mío, quiero hacerte mío.

Se que encontre a una buena persona. Se que solo grandes cosas sucederán. Creo que este amor por sí solo es suficiente. Nada es mejor, mejor que nuestro amor.

El día en que puedas tener muchas esperanzas, vendrá, solo cosas buenas vendrán. La única persona que me protegerá y luchara por mi, siento que eres tú esa persona. Quiero hacerte mío, oh mío, oh mío.

domingo, 16 de noviembre de 2014

LOVES RIDES THE RAIN - CNBLUE

Love rides the rain, es parte del álbum First Step del grupo CNBlue, lanzado marzo del 2011, unos meses después sale la versión en japonés de esta bella balada, llamada "Eclipse", que encontramos en el álbum 392. La canción es interpretada por las bellas voces de Yong Hwa y Jong Hyun quien también participó en la composición de la melodía. La letra nos habla de un triste amor como la lluvia, y es que este acuático fenómeno atmosférico puede ser asociado por algunos a las lágrimas, a los recuerdos tristes, como el caso del personaje de esta canción, la lluvia le gustaba a su chica, así que ahora cada vez que llueve no puede evitar  pensar en ese amor que perdió y que no volverá, pero que sigue presente, sigue golpeando su corazón como esas gotas de lluvia que están cayendo.


Love Rides The Rain – CNBlue.

Chan-ka-e ju-ru-nuuun, pien mure sun-giono, ku-tel to-li-ko. Ka-su-me ju-ru-nuuun, nun mulo kuterul chi-wo pogon ja-cho.

I-sorel dulko it-chooo, pirul choa jadon gude-tooo. Narul kio-ka na-yooo? Pi-ga u-miooon narun ku-dal ge-rio-yooo o-wooo.

Saran-un birul tago ne-rio, chuo-don birul tago ju-lo, neri-nun biso-ri a-to, kudel-to o-lio-yooo. Nun murun birul chago ne-rio, kio-gun birul tago ju-lo, kudun gasun yoksho dok-ko, tona ganeyo pirul tagooo.

Ku-den bi-rul bo-miooon, pi-rul talma sulpo chin-tago mare-cho. U-ri-e sa-ran-tooo, i-shen pirun dalmo bo-rin ñegi i-chooo.

Kuden tona ga-so-dooo, narul ki-oke sho-yooo (narul ki-oke cho-yooo), kuri umi ma-na-sooo, chaaa-o run-teee, piga burul te-ni-kaaa, jo ooo.

Saran-un birul tago ne-rio, chuo-don birul tago ju-lo, neri-nun biso-ri a-to, kudel-to o-lio-yooo. Nun murun birul chago ne-rio, kio-gun birul tago ju-lo, kudun gasun yoksho dok-ko, tona ganeyo pirul tagooo.

Na ruri-yo tora-tooo (na rui-yo tora-tooo), tashi kioke yo-yooo (tashi kioke yo-yooo), kuri umi ma-na-sooo, chaaa-o run-teee, piga burul te-ni-kaaa, jo jo oo.

Odi sodun jen-boka gi-rul, odi sodun nukko i-ki-ru, piru dama su-pun saran, kuman ja-gi-ruuul. Igo manun nib-chi ma-ra-yo, kudel saran a-nun ba-re-miii, pirul tago kude giote, neril te-nilka, jo oo.

Saran-un birul chago ne-rio, chuo-don birul tago te-lio, neri-nun biso-ri e-to, kudel-to o-lio-yooo. Nun murun birul chago ne-rio, kio-gun birul tago ju-lo, kudun gasun yoksho rok-ko, tona ga-neo pirul tagooo.

El Amor Tras La Lluvia – CNBlue.

Pienso en ti, oculto detrás de las gotas de lluvia que se deslizan por la ventana. Con las lágrimas que caen desde mi corazón, intento olvidarte.

Te gustaba la lluvia, tú escuchabas este sonido. ¿Te acuerdas de mí? Te extraño en la lluvia.

El amor cae con la lluvia, los recuerdos fluyen con la lluvia, pienso en ti nuevamente con el sonido de la lluvia. Las lágrimas caen con la lluvia, los recuerdos fluyen con la lluvia, tú bañas mi endurecido corazón y después de la lluvia me dejas.

Tú me dijiste mirando a la lluvia, que te pone triste como llueve. Tú me quisiste decir, que ahora nuestro amor se parece a la lluvia.

A pesar de que tú me hayas dejado, por favor recuérdame (por favor recuérdame), cuando mi anhelo por ti sea tan grande que rebose, la lluvia te llamará.

El amor cae con la lluvia, los recuerdos fluyen con la lluvia, pienso en ti nuevamente con el sonido de la lluvia. Las lágrimas caen con la lluvia, los recuerdos fluyen con la lluvia, tú bañas mi endurecido corazón y después de la lluvia me dejas.

Incluso si me olvidas (incluso si me olvidas), por favor recuérdame otra vez (recuérdame otra vez), cuando mi anhelo por ti sea tan grande que rebose, la lluvia te llamará.

Siempre pido por ti, para que seas siempre feliz y sonrías, pido para que no tengas un triste amor como la lluvia. Por favor no te olvides, que mi deseo de amarte caerá junto a ti, tras la lluvia.

El amor cae con la lluvia, los recuerdos fluyen con la lluvia, pienso en ti nuevamente con el sonido de la lluvia. Las lágrimas caen con la lluvia, los recuerdos fluyen con la lluvia, tú bañas mi endurecido corazón y después de la lluvia me dejas.

STAND BY ME - SS501

Stand by me, una canción de muchos años atrás del grupo SS501 que pertenece a su primer álbum de estudio, lanzado en noviembre del 2006 El álbum conformado de 15 canciones fue llamado S.T 01 Now. La "S" por SS501, la "T" por Triple S que es el nombre del club de fans oficial y "01 Now", al juntarse estas 3 palabras dan como resultado: SS501 y Triple S estarán unidos como uno para siempre. Justamente en esta suave y rítmica balada, los chicos cantan a su chica o tal vez a sus fans, y les piden que se queden a su lado, ahora y para siempre, que confíen en ellos, prometiéndoles protección.

PEDIDO DE ANAYELY.


STAND BY ME – SS501

Pa-rami puro-wa, noyeee o-keye, solcha kide yon-nuuu nulka maso. A-chimi ungo cho-rooon, po-guna ma-un mancho cho-waaa.
Noe balko rume mak-cho o-o, nado mole-ko koin naba. Noru weki nun-gooo, i knooow, oh knooow.

Stand by me ne giote, ne giote jansa nuran anke je-cho, my baby hold me now, jion wo-ni. Wei-ri, kasumi dugun gori-nun gol-ka, you better trust me now, jansa nalchi ikio yun-keee.

Jansa ganyi ke-on, paren sa-chine, salcha segi onyi-ni, irun bumi-o. Ka-kai ongo cho-rooon, tolinun maun mancho jen-waaa.
Su-yu keda da-o linun, bi-che, nega sumi sooo-leyo wasoo. Norul leki nun-gooo, i knooow, oh knooow.

Stand by me ne giote, ne giote jansa nuran anke je-cho, my baby hold me now, ñion wo-ni. Wei-ri, kasumi dugun gori-nun gol-ka, you better trust me now, jansa nalchi ikio yun-keee.

Sesan-e jooo-to malo do-piu yo-nagi, jin-durooo (i need your love). Ore-chon mionso peee ongu-maaa, nol chikio chu-keee (stand by, girl) oo uuuu.

Stand by me ne giote, ne giote jansa nuran anke je-cho, my baby, hold me now, ñion wo-ni. Yust wei-ri, kasumi dugun gori-nun gol-ka, you better trust me now, jansa nalchi ikio yul-keee, mm mm, jo-oo, i knooow babe, jey oo uu uuu.

Quédate A Mi Lado – SS501

El viento está soplando, apoyo mi cabeza en tu hombro y cierro los ojos. Con la mañana que viene, mi corazón se siente más cálido.
Escucho sus pasos oh oh, y sin darme cuenta ya estoy de pie. Sentir que yo sé, lo sé, sé.

Quédate a mi lado, siempre junto a mí, mi nena conmigo ahora y para siempre. Porque este es el latido de mi corazón, confía en mí ahora, yo siempre te protegeré.

Siempre que desee sinceramente verla. Poco a poco, cada vez más cerca palpita mi corazón.
Tímidamente se acerca, la luz en sus ojos que hace palpitar mi corazón. Sentir que yo sé, lo sé, sé.

Quédate a mi lado, siempre junto a mí, mi nena conmigo ahora y para siempre. Porque este es el latido de mi corazón, confía en mí ahora, yo siempre te protegeré.

Es muy difícil decir estas palabras libremente en este mundo (necesito de tu amor), pero he practicado tanto, que te mantendrá a salvo (por favor, se mi chica).

Quédate a mi lado, siempre junto a mí, mi nena conmigo ahora y para siempre. Porque este es el latido de mi corazón, confía en mí ahora, yo siempre te protegeré.

INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS

Hola, como algunos sabrán ya hace un tiempo comente que por ahora quería dejar de aceptar pedidos. La razón, es que me estrese hasta el grado de que el blog dejó de ser divertido para mí, llegue al punto de pensar en cerrarlo, ya que eran más los pedidos, que el tiempo que disponía para hacerlos. Por eso decidí solo dedicarme a poner los OST de los kdramas que he visto, como hasta ahora lo vengo haciendo. Pero sus pedidos aunque bajaron, nunca dejaron de llegar, y siempre tuve mucha pena cuando tenía que escribirles que no podía… Así que he decidido retomar, solo un poco sus pedidos, repito, solo un poco. Eso significa que no todos serán atendidos, solo algunos, las canciones que yo vea que sean más sencillas de hacer pues no quiero que regrese el estrés, los pedidos que acepte hacer serán subidos solo los fines de semana, y si algún fin de semana estoy demasiado agotada, entiéndanme, descansaré y no pondré nada. Y a las personas a las que acepte hacer sus canciones, les pido por favor, no presiones, y mucha paciencia.

Ademas, quería aprovechar para decirles: Muchas gracias, por sus visitas al blog, sus comentarios, sus muestras de cariño e interés en los momentos difíciles que estuve y sigo pasando. Recuerden que la persona que hace este blog, hace cada entrada con mucho cariño y dedicación, esperando siempre que sea de su agrado.

Besitos.

viernes, 14 de noviembre de 2014

LOVE IS - PARK HYUN KYU Y PARK JANG HYUN (BROMANCE) - THE HEIRS

Arriba: Park Hyun Kyu y Park Jang Hyun
Love is, cantado por Park Hyun Kyu y Park Jang Hyun de los cuales no he encontrado nada de información, al parecer son relativamente nuevos en el mundo de la música, los rumores son que formarían o de repente ya lo hicieron, un dúo llamado Bromance, sus voces son muy buenas, y la canción que interpretan es una de las principales en el OST del kdrama The Heirs, así que lo más seguro es que pronto sabremos más de estos chicos.
La letra del tema es precisa para los sentimiento de Tan por Eun Sang, ella es la persona que le enseñó lo que es el amor, y aunque por ese sentimiento tenga que luchar y sentir dolor, es tan fuerte que todo lo podrá pasar y soportar.

Una de las escenas que acompañó esta canción, fue la más esperada por todos… el primer beso de los protagonistas… Esta parte la vemos al final del episodio 8 y comienzos del 9. En el comedor de la escuela Eun Sang es interceptada por Young Do, quien se siente atraído por la chica, pero que nunca es delicado o romántico con ella. solo atina a ser matón,así que la obliga a sentarse a comer con él y encima en la silla donde fastidia a los becados, aunque el chico le dice que este tranquila que solo quiere su compañía, cosa que Eun Sang no cree y se encuentra aterrorizada. Al verlos Tan se acerca furioso y levanta a la chica del lugar y Young Do frustrado y con odio reacciona haciéndola tropezar, terminando Eun Sang en el suelo y manchada de comida. Los hombres están listos para pelear, pero Eun Sang los detiene pidiéndole por favor a Tan que la saque de allí. Ya en la azotea de la escuela mientras Tan intenta averiguar si la chica se lastimó, entra una llamada de Young Do, Eun Sang quiere contestar, Tan le dice que no lo haga, pero ella está aterrada, él sabe mucho de su vida y si no contesta siente que le va ir peor, así que intenta contestar cuando Tan en un arranque, ya sea para impedir que hable o porque ya lo deseaba hace tiempo y esta solo fue su excusa, besa sorpresivamente a Eun Sang a quien de emoción o de nervios suelta el celular… Para ellos ya no existe nadie más, se encuentran solos en su mundo de amor.


Love Is - Park Jang Hyeon y Park Hyeon Gyu (Bromance) - The Heirs.

Love is fee-liiing, kude-rul chon-bo sunga. Love is fee-liiing, shi-gani mon-chun duuul. Kudewa jaaan-ke, saran ja-ko won-e-cho.

Love is my paiiin, saran ul-cho jal-suro. Love is my paiiin, se-san-i chil-chu-jeee jeee, kuderon saaa-ran mul, a-pu-ke je-yooo.

Ne-ga, sumul shige janun saran, shinchan gipi segin saran, jana mi-taaa (jana mi-ta). Na-ge, nunmul soge sanun saran, kasun soge sungi saran, jana mi-chaaa.

Kude jana in-mita, kude saran an-mitaaa. Nega, jik-chi mo-tel saran i-yo, jen-bo ke-ton sa-ran i-yo. Love is, love is, love is, love is fee-liiing.

Love is my heaaart (love is my heart), mon chulsu jon-nun saran. Love is my heaaart (love is my heart), chi-do-kan sul-pun-dooo jooo, urie saaa-ran nul, ma-gul-su ob-chooo.

Ne-ga, sumul shige janun saran, shinchan gipi segin saran, jana mi-taaa (jana mi-ta). Na-ge, nunmul soge sanun saran, kasun soge sungi saran, jana mi-chaaa.

Nae so-shun an saran, saran-a ralio chun saran, kude in-ni-taaa. Oooh, naye mori soge bakin saran, kiok soge sanun saran, ku-den mi-taaa (ku-den mi-taaa).

Kude jana in-nita (saran jan-nidaaa), kude saran an-mitaaa (o-wi love jooo?). Nega, jik-chi mo-tel saran i-yo, jen-bo ke-ton sa-ran i-yo. Llove is, love is, love is, love is fee-liiing.

Love is feeling.

El amor es - Park Jang Hyeon y Park Hyeon Gyu (Bromance) - Herederos.

El amor es sentir, como si el tiempo se hubiera detenido. El amor es sentir, que te quiero y que me he enamorado de ti.

El amor es mi dolor, mientras más amo. El amor es mi dolor, el mundo se pone celoso y elige lastimar a alguien como tú.

Hay una persona que me hace respirar, solo hay una persona en lo profundo de mi corazón (en lo profundo de mi corazón). La persona que vive en mi pensamiento, la única que está oculta en mi corazón.

Tú eres esa persona, tú eres a quien amo. Mi inolvidable amor, mi amor feliz. El amor es, el amor es, el amor es, el amor es sentir.

El amor es mi corazón (el amor es mi corazón), un amor imparable. El amor es mi corazón (el amor es mi corazón), que ni siquiera una inmensa tristeza puede detener todo nuestro amor.

Hay una persona que me hace respirar, solo hay una persona en lo profundo de mi corazón (en lo profundo de mi corazón). La persona que vive en mi pensamiento, la única que está oculta en mi corazón.

Esa persona preciosa que me enseñó a amar, eres tú. Esa persona que está clavada en mi mente, que vive completamente en mis recuerdos, eres tú (eres tú).

Tú eres esa persona (te amo), tú eres a quien amo (amor). Mi inolvidable amor, mi amor feliz. El amor es, el amor es, el amor es, el amor es sentir.

El amor es sentir.

jueves, 13 de noviembre de 2014

I'M SAYING - LEE HONG KI (FT ISLAND) - THE HEIRS

I'm Saying, el enérgico tema principal del kdrama The Heirs y una de mis favoritas, especialmente porque la canta Lee Hong Ki, el vocalista principal de la banda FT Island, aunque para mi siempre sera Jeremy, el personaje que hizo en el drama You’re beautiful, este cantante, actor y compositor tiene una voz bella, dulce,  que hace que todo lo que cante encante y la canción de hoy no es la excepción.
La canción la escuchamos la mayoría de veces en los finales de los capítulos, especialmente en los encuentros del triángulo amoroso, conformado por Tan, Young Do y Eun Sang, los hombres ya tenían varias razones por las que no podían ni mirarse y al entrar a sus vidas Eun Sang agregaron un motivo más, pero esta vez para enfrentarse con todo por el amor de esa chica, por supuesto cada uno a su estilo… Recordemos dos escenas

La primera es al final del episodio 5, Eun Sang llega sin uniforme a su primer día de clase en la escuela de ricos Jeguk, totalmente anonadada ve autos lujosos, chóferes, jóvenes hablando de bolsas de valores, acciones, etc. Inmediatamente llama la atención por ser nueva y cuando esta a punto de ser interrogada algo más sorprendente ocurre, es la llegada después de muchos años del gran Kim Tan, todos corren a ver el tenso encuentro que habrá con Young Do, quienes antes eran los mejores amigos y controlaban toda la escuela, pero nadie sabe por qué terminaron odiándose. Tan saluda primero y le dice que este calmado porque por ahora no piensa enfrentarse, Young Do lo mira con odio y una risa sarcástica. Es así que una distraída Eun Sang entra en el cuadro, entretenida con la mirada en su celular termina en medio de los chicos quienes no despegan su mirada de ella.

La segunda es al final del episodio 10, la escuela Jeguk se ha ido de campamento, Eun Sang y Young Do van, pero Tan se queda porque dice que si va uno solo regresara con vida. En el campamento Eun Sang no la pasa bien, sus compañeros siguen averiguando sobre su familia, Young Do la sigue acosando y tratando mal pues le dice que es la única forma de llamar su atención. Ella se aleja fastidiada y en el fondo extraña a Tan así que intenta llamarlo cuando Rachel se aparece, le quita el celular y al ver a quien esta llamando reacciona tirandole una cachetada, y cuando va para el segundo golpe es detenida por Young Do, quien dice que nadie más que él puede molestarla, y se la lleva lejos de Rachel. Allí Eun Sang lo acusa de ser malo y de ser un hombre que solo sabe aterrorizar a los débiles, él dolido porque no sabe expresar sus sentimientos le dice que ella no sabe ni la mitad de lo que él es en realidad. En eso se aparece Tan y por la posición solo Young Do lo ve, así que aprovecha esa oportunidad y abraza a una desprevenida Eun Sang que no entiende lo que pasa. Así, con Young Do desafiando a Tan, ponen la canción de hoy y termina el episodio 10.


I'm Saying - Lee Hong Ki (FT Island) - The Heirs.

Nan mo-leon saran-e nola-sooo, kasun shirin kio-man nan-ke jen-na-baaa. Ni nune goin nun muldo morul-gooo, eso weimion je-ta nunge ju-e-ga tueee.

Kute no-rio-so, kute mo-la-so, nora puge jen-na-ba. Iyen al-chi-man, nomu nu-chun gon-ga-baaa.

Noman bo-inda ma-riaaa, nol saran anda ma-riaaa, nu-nil gamado noman bo-inda mari-aaa. Noman bu-rinda ma-riaaa, nol saran anda ma-riaaa, i-bil ma-gado noman burin gan mari-aaa.

Babo gatun saran-e an-pasooo, igi yogin saran man ne-ge chon na-baaa. Saran-e tanun jan madi mocha-gooo, kuyo bara-man baton-ye ju-e-ga tueee.

Mian ja-dan mal, saran gan-dan mal, turu suga ob-nun-de. Iye waso-ya, nege sori-chi cha-naaa.

Noman bo-inda ma-riaaa, nol saran anda ma-riaaa, nu-nil gamado noman bo-inda mari-aaa. Noman bu-rinda ma-riaaa, nol saran anda ma-riaaa, i-bil ma-gado noman burin gan mari-aaa.

Nege michi koka-tun sa-raaan, nege chugu koka-tun sa-raaan. Chido kansa cho-edo, no yaman ja-ni-kaaa.

Noman cha-nunda ma-riaaa, nol saran anda ma-riaaa, me-bon sumodo noman cha-ninda mari-aaa. Noman gu-rinda ma-riaaa, nol saran anda ma-riaaa, ka-sun yo-rige noman gurin gan mari-aaa. Noman bu-rinda ma-riaaa, nol saran anda ma-riaaa, i-bil ma-gado noman burin dan mari-aaa.

Te Estoy Diciendo - Lee Hong Ki (FT Island) - Herederos.

Este amor que llegó en secreto sorprendiéndome, dejando solo el hormigueo de los recuerdos en mi corazón. Sin saber que tus ojos se llenarían de lágrimas había tratado de alejarme a ti, me arrepiento de eso.

Era joven en aquel entonces, yo no entendía en ese momento, así que te lastimé. Ahora lo sé, pero ya es demasiado tarde.

Te estoy diciendo que solo tengo ojos para ti, estoy diciendo que te amo, te estoy diciendo que solo te veo a ti, incluso cuando cierro los ojos. Te estoy diciendo que solo te llamo a ti, estoy diciendo que te amo, te estoy diciendo que solo te llamo a ti, incluso con la boca cerrada.

Porque estaba dañado por un tonto amor, yo solo te di un amor egoísta. No te dije que te amaba y que siempre cuidaría de ti, me arrepiento de eso.

Decirte lo siento, decirte te amo, no quieres oírlo más. Pero ahora te lo estoy gritando.

Te estoy diciendo que solo tengo ojos para ti, estoy diciendo que te amo, te estoy diciendo que solo te veo a ti, incluso cuando cierro los ojos. Te estoy diciendo que solo te llamo a ti, estoy diciendo que te amo, te estoy diciendo que solo te llamo a ti, incluso con la boca cerrada.

Un amor que me vuelve loco, un amor que me hace querer morir. A pesar de estas graves cicatrices, solo puedes ser tú.

Te estoy diciendo que solo te busco a ti, estoy diciendo que te amo, te estoy diciendo que solo te busco a ti, incluso cuando te escondes. Te estoy diciendo que solo pienso en ti, estoy diciendo que te amo, te estoy diciendo que solo pienso en ti, hasta que mi corazón se entumece. Te estoy diciendo que solo te llamo a ti, estoy diciendo que te amo, te estoy diciendo que solo te llamo a ti, incluso con la boca cerrada.

miércoles, 12 de noviembre de 2014

SERENDIPITY - 2YOUNG (투영) - THE HEIRS

Serendipity, canción que conforma el OST del kdrama The Heirs, una de las favoritas del actor Lee Min Ho. ¿Quien la canta? Solo dice 2Young y en coreano 투영, pero no hay más información, si alguien sabe algo me avisa.
¿Y qué es Serendipity? Es un descubrimiento muy bueno, que no se está buscando ni investigando, pero es hallado por accidente, de casualidad y que trae la solución a un problema que se tenía. Que palabra tan perfecta para la pareja conformada por Tan y Eun Sang, que no se conocían, ni se buscaban, dos personas de mundos totalmente distintos (rico/pobre). Fue un descubrimiento inesperado, pero afortunado, especialmente para Tan, pues Eun Sang fue la solución a su problema más grande...la soledad.

Esta canción a lo largo del kdrama lo escuchamos muchas veces, pero me gusta en especial dos: En el episodio 4, se ve que Eun Sang regresa a Corea y Tan se queda en USA, pero ambos se extrañan. La canción comienza mientras se ve a la joven regresando a su extenuante rutina, con distintos trabajos de medio tiempo. Y Tan regresa a su cómoda vida, fiesta, playa, amigos, estudios, pero la pareja no deja de pensar en los momentos vividos. Tan vuelve a los sitios que le recuerdan a esa chica, como el sitio donde esta el cartel que dice Hollywood, el que parece tan cerca pero esta muy lejos, lo mismo que siente ahora por Eun Sang. Y ella mientras acomoda su ropa del viaje encuentra el polo que Tan le compro, el que dice “amo California”, que la hace sonreír, pues le hace recordar su sueño de una noche de verano.

Otro momento es en el capítulo 13, Tan después de haber revelado que es un hijo fuera del matrimonio y terminar su compromiso con Rachel, busca consuelo en Eun Sang quien al verlo llorar lo abraza, como diciendo “aquí estaré siempre a tu lado”, acción que rápidamente imita Tan que siente que por fin la chica le está correspondiendo. Ellos terminan pasando la noche en el estudio de fotos de Myung soo. Y así amanece, la mañana se ve distinta para los chicos, juntos llegan a la escuela, y Tan le ofrece su mano a Eun Sang diciéndole que sean valientes, ella con duda y temor le da la mano cuando empieza a sonar la canción de hoy. Eun Sang le pide disculpas a su novio por haber demorado en tomar su mano, en otras palabras haber tardado en reunir el valor para enfrentar lo que sea por su amor. De esa forma, cogidos de la mano le demuestran a toda una sorprendida escuela que se aman y que son pareja.


Serendipity – 2Young - The Heirs.

Can you show your mind tonight? Can you show your mind tonight?

Komi chi-bi chi-o chun-bulka, morin su-gi ma-gu on-kiyi. Ku-yemiooo tero, onke shinya u-ne tashu-ron.
Kachi mo-tan se-san janga-chi, saran ni-ga cha-ku molio-wa. Nadu mooo-ruge, noman chanu ne-to pa-ani? (Dizzy, lonely, tonight).

Nega tu-mion ituen goman gal-ta, nol manna ju-ro (shogun shin, kalio shin, pio nega-teee). Chon mari sana-chi, solen puuu-ron soke kasu-wi (ochon no-chil kaba yona-baaa).
Nanun mooo-runu noye sesan-i, to-algo shi-po (mare-yon, tulio-yon, bo-yoyooo). Kongi ma-cho garun, urin sa-ran alsu isul-ka? (Negen momu anbio ka-no-baaa).

Saran bo-da mon-yo on-bu-to, nanun cho-il pami tue yo-chi. Noye aaa-chimul, kako shipon nemol nul a-ni? (Dizzy, lonely, tonight).

Nega tu-mion ituen goman gal-ta, nol manna ju-ro (shogun shin, kalio shin, pio nega-teee). Chon mari sana-chi, solen puuu-ron soke kasu-wi (ochon no-chil kaba yona-baaa).
Nanun mooo-runu noye sesan-i, to-algo shi-po (mare-yon, tulio-yon, bo-yoyooo). Kongi ma-cho garun, urin sa-ran alsu isul-ka? (Nara-tu pioran dueman duan-chooo).

Nanun mi-dule serendipity ku-umion ye-so (hopefully, i wanted to be one, not two). Katun gose sewo, norul rara boge ja-sumul (nodo narul rara ba-chooo).
Nanun mooo-runu noye sesan-i, to-algo shi-po (mare-yon, mare-yon, tulio-yon, bo-yoyooo). Kongi ma-cho garun, urin sa-ran alsu isul-ka? (Nara-tu pioran dueman duan-chooo).

Serendipity – 2Young - Herederos.

¿Puedes mostrar tu mente esta noche? ¿Puedes mostrar tu mente esta noche?

Hay una telaraña en mi cabeza, las cosas aun siguen confusas. Mi corazón se confunde cada vez más y es debido a ti.
Tú, el único amor en el mundo que no puedo tener y sigue viniendo a mi. ¿Sabías que mis pies solo van hacia ti sin que yo me de cuenta? (Mareado, solo, esta noche).

Parece que me he convertido en dos personas diferentes después de haberte conocido (poco a poco, uno por uno, voy cambiando). Es tan extraño estos sentimientos palpitantes mezclados con nervios en mi corazón (tal vez tengo miedo de poder perderte).
Quiero conocer tu mundo que es desconocido para mi (dime, déjame oírlo, a ti misma, muéstrame). Incluso el aire que nos rodea es diferente, ¿puede que estemos enamorados? (Tu eres demasiado perfecta para mi).

Un dolor de cabeza vino ante el amor, todo el día se sentía como la noche. ¿Sabes que quiero tener tu mañana? (Mareado, solo, esta noche).

Parece que me he convertido en dos personas diferentes después de haberte conocido (poco a poco, uno por uno, voy cambiando). Es tan extraño estos sentimientos palpitantes mezclados con nervios en mi corazón (tal vez tengo miedo de poder perderte).
Quiero conocer tu mundo que es desconocido para mi (dime, déjame oírlo, a ti misma, muéstrame). Incluso el aire que nos rodea es diferente, ¿puede que estemos enamorados? (Hazme especial).

Quiero creer en las casualidades, el destino (con suerte, quiero ser uno, no dos). Espero que estemos en el mismo lugar, así podría reconocerte (por favor, reconóceme a mi también).
Quiero conocer tu mundo que es desconocido para mi (dime, déjame oírlo, a ti misma, muéstrame). Incluso el aire que nos rodea es diferente, ¿puede que estemos enamorados? (Hazme especial).

lunes, 10 de noviembre de 2014

NAME OF LOVE - KEN (VIXX) - THE HEIRS

Arriba: Ken (VIXX), Abajo: Tan (The Heirs)
Name of love, es la primera canción que escuchamos en el kdrama The Heirs, cantado por Ken el vocalista principal del grupo coreano VIXX quienes también hacen una pequeña aparición en el capítulo 4 del drama. Este tema con música alegre y movida, refleja muy bien los sentimientos de Tan, quien se encuentra en otro país lejos de su familia, por circunstancias que más adelante explico. Tan aunque lo tiene todo materialmente, es pobre de amor, de cariño, aunque se rodea de mucha gente es un joven solitario y triste, pero al conocer a Eun Sang sentirá que su corazón se calienta, así que en nombre del amor que sentirá al lado de esa chica desconocida luchara contra todo y todos.

La canción la escuchamos en los dos primeros episodios, empezando el primer capítulo se ve al personaje masculino principal Tan surfeando todo el día con sus amigos norteamericanos en una bellísima playa, haciendo diferentes movimientos con su tabla sobre las olas, aunque al terminar ese día divertido y alegre se podrá apreciar que es un hombre solitario, él mientras va a las duchas de la playa comienza a pensar en su último momento con su medio hermano, quien le dice que solo vaya al extranjero a divertirse, que no se preocupe por tener buenas notas, y si es posible que no vuelva. Tan entendió que los estudios en el extranjero fueron solo una excusa para exiliarlo, su medio hermano quería mantenerlo lejos de lo que sentía que le pertenecía como hijo legítimo y que Tan, un bastardo para él podía quitarle en un futuro.

Y para el segundo capítulo vemos a Tan y Eun Sang que ya se han conocido y él ha ayudado a la chica dejando que se quede en su casa, cuando él no está en casa llega sin avisar su prometida Rachel y no le gustara nada encontrar a una mujer desconocida en casa de su novio y más que Tan nunca hizo contacto con ella desde que llegó a Estados Unidos para verlo. Todo esto será motivo para que Rachel ponga toda su furia contra Eun Sang, insultándola, votando su maleta al piso, y hasta llega a mentirle diciendo que su pasaporte lo tiro a la basura. Así la encuentra Tan a Eun Sang, buscando su documento en el basurero, llorando y sintiendo que toda su vida es miserable. Él la hace sentir mejor al devolverle su pasaporte, y es justo en ese momento cuando unos chicos con apariencia de matones llegan a buscarlo, a lo que Tan coge a la chica y huyen, mientras suena la canción de este día.


Name of Love - Ken (VIXX) - The Heirs.

Oh Everybody call me, you call me, saran ira-nu bi-ru muro. Call me, you call me, noye saran-u ma-re chule.
Nun mu-ri na-do, ka-sun ma-pa-do, saran-u jian eso ka-nun, for my heaaart.

A-pa-so, nomu apaso, ka-sun-do, oro sonaba, a-mu-ri, kansa anado, kun-chok-to an-jeee.

Kuron naru runyi runda, chondu gatun noe, sun kio-ruuu. Kochin naru rulge junda, saran iran iru-miii.

Oh Everybody call me, you call me, saran ira-nu bi-ru muro. Call me, you call me, noye saran-u ma-re chule.
Nun mu-ri na-do, ka-sun ma-pa-do, saran-u jian eso ka-nun, for my heaaart.

Sul-pumi, ore momulo, na-ni-mi, iksu kenaba, kio-te-on, jenbok chochado, to-man chi-na-baaa.

Kuron naru noke junda, nunmul chamun noe, bi-rugaaa. Kochin naru salge onda, sancho yuka turio-wooo.

Oh Everybody call me, you call me, nal wonan dago so-ri cho-ba. Call me, you call me, neshin chan-i du-ru sui-ke.
Nan sori chin-ba, chu-cho ja-chi-ma, nomi dutu daren na-ye, i-chimaaa.

Oh Everybody call me, i’m falling, saran iran nu-ni-ru mu-rooo.
Oh Everybody call me, you call me, saran ira-nu bi-ru muro. Call me, you call me, noye saran-u ma-re chule.
Nun mu-ri na-do, ka-sun ma-pa-do, saran-u jian eso ka-nun, for my heaaart.

En Nombre Del Amor - Ken (VIXX) - Herederos.

Oh todos llámenme, tú llámame en el nombre del amor. Llámame, tú llámame para decirme que es amor.
Aunque hayan lágrimas, aunque me duela el corazón, iré en dirección del amor para mi corazón.

Dolía, dolía tanto que mi corazón se congeló, no importaba lo mucho que lo confortaba, no se movía.

Pero tú me moviste, tu respiración fue como un trueno. Estaba rígido, pero el nombre del amor me hizo llorar.

Oh todos llámenme, tú llámame en el nombre del amor. Llámame, tú llámame,para decirme que es amor.
Aunque hayan lágrimas, aunque me duela el corazón, iré en dirección del amor para mi corazón.

La tristeza se mantuvo por mucho tiempo que ya estaba acostumbrado, así que cuando la felicidad se acercaba, intentaba huir.

Pero tu comodidad y lágrimas retenidas me derritieron. Estaba rígido, con miedo de darte cicatrices, pero tú me haces vivir, .

Oh todos llámenme, tú llámame, grita que me quieres. Llámame, tú llámame, así mi corazón podrá oírte.
Sin dudarlo, sin rendirte, no te olvides que eres igual que yo.

Oh todos llámenme, estoy cayendo en el nombre del amor
Oh todos llámenme, tú llámame en el nombre del amor. Llámame, tú llámame, para decirme que es amor.
Aunque hayan lágrimas, aunque me duela el corazón, iré en dirección del amor para mi corazón.

miércoles, 5 de noviembre de 2014

THE HEIRS - HEREDEROS - HISTORIA

¿Han escuchado la expresión “Los ricos también lloran”?... Pues bueno The Heirs es eso y más. La historia nos muestra la vida de jóvenes de secundaria con padres muy ricos y famosos, dueños de grandes empresas. Los chicos económicamente lo tienen todo, pero ese “todo” viene con un gran peso y mucho sufrimiento que tienen que soportar. Su vida gira en torno a las apariencias, las clases sociales, la envidia, el poder, los negocios que invaden hasta sus relaciones amorosas. Y así, en todo este grupo de herederos, se mezclara una persona que no tiene nada que ver con ellos, pero al ingresar a sus vidas las cambiará completamente, hablemos de los personajes principales:

Kim Tan (actor Lee Min Ho): Heredero del Grupo Jeguk, es un chico que tiene apariencia y mucho dinero, pero está solo y no es feliz pues es un hijo nacido fuera del matrimonio y para guardar las apariencias tiene que fingir que otra es su mamá, incluso delante de su prometida, escogida por negocios. Además tiene que lidiar con su medio hermano Kim Won, quien lo rechaza y lo quiere bien lejos de él y de todo el negocio familiar, a pesar que Tan no tiene ninguna ambición material, su único deseo es lograr el cariño de su hermano.

Choi Young Do (actor Kim Woo Bin): Heredero del Imperio Hotelero Zeus, de pequeño fue el mejor amigo de Tan pero hoy es su gran enemigo, tienen historias familiares secretas que solamente ellos conocen y que causó su alejamiento y rencor. Aunque Young Do es el terror de los becados de la escuela, es abusivo con los que no son de su clase social, sin embargo él también en su hogar sufre a manos de un padre estricto y violento, quien le enseña que siempre hay que ser un ganador sin importar la forma de conseguirlo.

Rachel Yoo (actriz Kim Ji Won): Heredera de una compañía de ropa deportiva, así como la prometida de Tan, si bien el compromiso es por fusionar empresas. Rachel a pesar de ser calculadora y orgullosa tiene sentimientos por su novio, quien es frío con ella. Además tiene que lidiar con el próximo matrimonio de su madre (también por negocios), que no le gusta por muchas razones, pero una de ellas es que se convertiría en hermana de Young Do.

Cha Eun Sang (actriz Park Shin Hye): Heredera de muchos problemas y deudas, es pobre, vive sola con su madre que es sorda quien es sirvienta en una mansión, Eun Sang ama las películas de terror, que la hace sentir que su vida no es tan horrible. Ella además de estudiar tiene que trabajar duramente, así que decide ir a ver a su hermana mayor a los Estados Unidos quien supuestamente esta en la universidad, y piensa quedarse con ella para siempre. Al llegar al país se da con la sorpresa que su hermana no estudia y se ha estado gastando el dinero que su madre duramente gana para dárselo a su novio alcohólico y abusivo. Su mejor amigo de toda la vida es Chan Young quien siempre estará para ella, a pesar de que su novia Bo Na al principio tenga celos de esa amistad, pero más adelante crecerá en ella un profundo afecto por Eun Sang.

Estos 4 chicos unirán sus vidas. Tan conocerá a Eung Sang en lo Estados Unidos, se sentirá atraído por ella deseando que nunca se vaya, mientras que Eung Sang vivirá unos días de ensueño que la sacan de la realidad que le espera en Corea. La aventura termina cuando Eung Sang conoce a la prometida de Tan, Rachel quien debido a los celos tratara de una forma déspota a la chica. Y así llega el día en que Eung Sang regresa a Corea llevándose hermosos recuerdos, y Tan se quedará nuevamente solo lo que lo hará decidirse a regresar a su hogar, a su país, y decidido a buscar a la chica que llenó su soledad. Ya en Corea Eung Sang terminará viviendo en la mansión donde trabaja su madre, y recibirá la oportunidad de entrar becada a la escuela Empire, una escuela prestigiosa donde todos sus estudiantes tienen dinero. Es en este lugar que la humilde Eun Sang conocerá más a Rachel y a Young Do, él se enamorará de Eun Sang aunque se lo demostrara de formas un poco violentas. A esto se sumará que Tan descubrirá que la chica que robo su corazón es hija de la empleada, aunque esto no lo hará desistir de sus sentimientos ganándose grandes peleas con su padre, quien es capaz de todo por mantener los negocios y la apariencia.
Tan y Eung Sang tendrán que enfrentar muchas dificultades que hará que sus sentimientos estén a prueba. ¿Podrán con la prueba? ¿Su amor se debilitara o se fortalecerá?